unfoldingWord 50 - Isus se vraća

unfoldingWord 50 - Isus se vraća

Balangkas: Matthew 13:24-42; 22:13; 24:14; 28:18; John 4:35; 15:20; 16:33; 1 Thessalonians 4:13-5:11; James 1:12; Revelation 2:10; 20:10; 21-22

Bilang ng Talata: 1250

Wika: Croatian

Tagapakinig: General

Layunin: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Već gotovo 2000 godina, sve više i više ljudi diljem svijeta sluša radosnu vijest o Isusu Mesiji. Crkva raste. Isus je obećao da će se vratiti na kraju svijeta. Iako se još nije vratio, on će ispuniti svoje obećanje.

Dok čekamo Isusa da se vrati, Bog želi da živimo na način koji je svet i koji ga proslavlja. On ujedno želi da govorimo drugima o njegovom kraljevstvu. Kad je Isus živio na zemlji, rekao je: "Moji učenici će propovijedati radosnu vijest o kraljevstvu Božjem posvuda po svijetu, i onda će doći kraj."

Mnogi narodi još uvijek nisu čuli o Isusu. Prije nego se vratio na nebo, Isus je rekao kršćanima da naviještaju radosnu vijest ljudima koji ju nikad nisu čuli. Rekao je: "Idite i činite sve narode učenicima mojim!" Također je rekao: "Polja su spremna za žetvu!"

Isus je isto rekao: "Sluga nije veći od svog gospodara. Kao što su vlasti ovog svijeta mrzile mene, tako će vas mučiti i ubijati zbog mene. Iako ćete trpjeti u ovome svijetu, budite ohrabreni jer sam ja pobijedio Sotonu, koji vlada nad ovim svijetom. Ako ostanete vjerni do kraja, onda će vas Bog spasiti!"

Isus je svojim učenicima ispričao priču kako bi objasnio što će se dogoditi s ljudima kada svijet završi. Rekao je: "Neki čovjek je zasadio dobro sjeme u svom polju. Dok je spavao, došao je njegov neprijatelj i zasadio korov među pšenicu i onda otišao."

"Kad su biljke isklijale, sluge toga čovjeka rekli su: 'Gospodaru, ti si zasadio dobro sjeme na onom polju. Zašto je onda korov na njemu?' Gospodar je odgovorio: 'Mora da ih je neprijatelj zasadio.'"

"Sluge su odgovorili svome gospodaru: 'Da iščupamo korov?' Gospodar im je odgovorio: 'Ne. Ako to učinite, iščupat ćete i dio pšenice. Pričekajte do žetve, a onda sakupite korov na hrpu da se zapali, ali donesite pšenicu u moju žitnicu.'"

Učenici nisu razumjeli značenje ove priče, pa su pitali Isusa da im je objasni. Isus je rekao: "Čovjek koji je zasadio dobro sjeme predstavlja Mesiju. Polje predstavlja svijet. Dobro sjeme predstavlja ljude u Božjem kraljevstvu."

"Korov predstavlja ljude koji pripadaju Zlome. Neprijatelj koji je zasadio korov predstavlja đavla. Žetva predstavlja kraj svijeta, a žeteoci predstavljaju Božje anđele."

Na kraju svijeta, anđeli će skupiti sve ljude koji pripadaju đavlu i baciti ih u vatrenu peć, gdje će plakati i škrgutati zubima u velikoj patnji. Onda će pravednici zasjati kao sunce u kraljevstvu Boga, njihovog Oca.

Isus je isto tako rekao da će se vratiti na zemlju upravo prije nego svijet završi. Vratit će se na isti način kako je otišao, to jest, imat će fizičko tijelo i doći će na oblacima nebeskim. Kad se Isus vrati, svaki kršćanin koji je umro će uskrsnuti od mrtvih i susresti ga na nebu.

Zatim će kršćani koji budu još uvijek živi uzići na nebo i pridružiti se kršćanima koji su uskrsnuli od mrtvih. Svi će biti tamo s Isusom. Nakon toga, Isus će živjeti sa svojim narodom u savršenom miru i jedinstvu, zauvijek.

Isus je obećao da će dati krunu svakome tko vjeruje u njega. Oni će zauvijek živjeti i vladati s Bogom u savršenom miru.

Međutim, Bog će suditi svakoga tko ne vjeruje u Isusa. Bacit će ih u pakao, gdje će zauvijek plakati i škrgutati zubima u patnji. Vatra koja nikad neće prestati, neprekidno će ih paliti, a crvi ih neće prestati jesti.

Kad se Isus vrati, u potpunosti će uništiti Sotonu i njegovo kraljevstvo. Bacit će Sotonu u pakao, gdje će zauvijek gorjeti, zajedno sa svima koji su odlučili slijediti njega umjesto da budu poslušni Bogu.

Pošto su Adam i Eva bili neposlušni Bogu i doveli grijeh u ovaj svijet, Bog ga je prokleo i odlučio uništiti. No, jednoga dana Bog će stvoriti novo nebo i novu zemlju, koji će biti savršeni.

Isus i njegov narod živjet će na novoj zemlji, a On će vladati zauvijek nad svime što postoji. Obrisat će svaku suzu i neće više biti ni patnje, ni tuge, ni plakanja, ni zla, ni boli, ni smrti. Isus će vladati nad svojim kraljevstvom u miru i pravdi, te će zauvijek ostati sa svojim narodom.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons