unfoldingWord 06 - Xoossay Yisaaqas Macho Giigsuwa

unfoldingWord 06 - Xoossay Yisaaqas Macho Giigsuwa

Balangkas: Genesis 24:1-25:26

Bilang ng Talata: 1206

Wika: Gofa

Tagapakinig: General

Klase: Bible Stories & Teac

Layunin: Evangelism; Teaching

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Yisaaqi bana eridi machanaw gakkiya wode Abrahaamey cimis. Hessa gisho, Abrahaamey ba aylletappe issuwa, Yisaaqas macho oychidi ehana mela ba dabbotakko yeddis.

Abrahaame aylley adussa oge hemetidi Abrahaame dabboti de7iya biitta gakkis. Xoossay, Abrahaame aylliya Irbbiqikko kaalethis. Irbbiqi, Abrahaame ishaa na7aa na7a.

Irbbiqa ba soo asaa aggada, Abrahaame na7aa Yisaaqa gelanaw ero gasu. Bada Yisaaqa gelasu.

Daro wodeppe guye Abrahaamey hayqqin, Xoossay Abrahaamera caaqqida caaqo ubbay Yisaaqa gakkis. Xoossay, iya zerethay salo xoollintto mela gidana gidi, Abrahaames qaala gelis. Gidoshin, Irbbiqi Yisaaqas na7a yelabuukku.

Yisaaqi, Irbbiqas woossin, Xoossay, I ulon mentte na7a wothis. Mentte nayti Irbbiqa ulon de7ishe, issoy issuwa sugoosona. Ba ulon hanishe de7iyabay aybeekko eranaw, Irbbiqi Xoossaa oychasu.

Xoossay Irbbiqakko, “Ne ulon de7iya nam7u naytappe nam7u kawotethati keyana. Entti, issoy issuwara oletana; bayray kaaluwas kiitetana” yaagis.

Irbbiqas yelo wodey gakkiya wode, I ulon mentte adde nayti de7oosona. Bayra na7ay aarisenne beelalara de7ees; iya sunthaa “Eesawe” gidi sunthidosona. Kaaloy, ba kushen Eesawe ginddiya oykidi keyis; iya sunthaa “Yayqooaba” gidi sunthidosona.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?