Yeishouh hnon xkhot awt kownn n loww xa gaoh a klon

Yeishouh hnon xkhot awt kownn n loww xa gaoh a klon

Balangkas: Lessons from 'The Living Christ' #4 - Pictures 71, 93, 94, 95, 96, 118, 119, 120.

Bilang ng Talata: 444

Wika: Chin Kungsho

Tema: Bible timeline (End Time, Second Coming)

Tagapakinig: General

Layunin: Evangelism

Features: Monolog; Bible Stories; Extensive Scripture

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

A Hsaut hein gaoh Hlie Bhwii hnon xkhot awt xdheit hawn paww khownn n low mow xa pot u lait u t kweii a pa Hlie Bhwii yaon mwei naoh, Hlie htown nei yaoh, pwei pwei dhawn na a xkhei siet kaoh, ownn nawt kaoh koun (2000) ya kownn n loww xaoh, a koun (30) a hsaut hein ngawt naoh a Pa Hlie a khlon khlaun htee ya a hpauu hsainn ngaoh, khlaun htee naoh m tut hee tpeite hein htaoo bhwe naoh, yon zonn paww khue n sit taoh, tu xaa yei shouh a bha maoo? Bmaw n loww mow xa moo? Nie a lout lui yaa Hsoww pi m ngii pow hee ya hsaoh.

Alout (1) A mow a bhaw chien m ngeut gaoh xmya lui htee a klon

Alout (1) A mow a bhaw chien m ngeut gaoh xmya lui htee a klon

Alout 1 taa hsow bhwei, Yeishouh a hsaut hein kaoh a chien ngaa keii k dhu la xa npeite k hein htaoo bhwe ya teid a yaa hnu tawnn htee ya a hau xawt taoh, a hau gaoh a t taonn khaw htown nei yaoh. Hnon xkhot awt bhaw h naoh k law bhwe ya t khaw a hsien ngawt toh Nie khaw hs k kwee ple kownn na htown nei yaoh, nau hpu twait pyainn hsain ngei z naoh ownn bhwei aoh t khaw a hsien ngawt taoh. Nei a lout dhut kaoh xmya khlu khaw dhwnn na t saoh teid khaw a hsien ngaoh. Yei shouh naoh a yaa meii ya chinn pai htow bhw n loww gaoh a mow wa m ngeut la khlu khawn pyain hsain ngei bhwei zaoh. A mow bhaw n low naoh taun khow a khaut chien nga tawnn tawnn te xhuu khow taw n own la xa khtiee yaoo noww ne naung meii xchin hyaa gaoh a chien ngaa bhaw h naoh k low xa teid m xhsien ngawt taoh.

Alout (2) Yeishouh naoh hnu hsoun Hneud a klon zod hpauu dheun

Alout (2) Yeishouh naoh hnu hsoun Hneud a klon zod hpauu dheun

Yeishouh naoh keii bhaw h naoh hnon xkhot wt k low bhwe ya teid pau a hau xawt hpu xaoh. Nie alout dhut kaa Yeishouh naoh a yaa hnu tawnn htee yaon pau n own gaoh m hmu la xaoh. Hnuu goh taw Jerusalem mlu gaoh Hlie Bhwii kyon Hlen htow nei yaoh, Nau kyon Hlen pwe xei naoh awn za xaoh, Npei te yei shouh naoh nie kyon hten hsienn eid soww xain ka pyait sie ya Hspa teid a kau xaoh yeishouh hnuu tawnn htee naoh nie lui p ta htown hplet ei ya mao? Naung a low seinn chien naoh hnuu hsoun koun kha hpoww seinn hnie kaoh a klon a bhaun nmied lui yaonn m hmat khow xa maoo? Keii ya a hpauu xeii teid m hie hee yaoh. Naung meii Hstie plie yaoon ownn bhuei zaoh keii mow bhwii k hsie yaoh, teid noww naoh keii mien ngaonn khlaun htee ya m xhmla za hee ya set pwi lui htown nei ya, npeite nie kah a hsoun xhsie hawnn lat. Ple xawt naoh ple xawt ye xei hee ya xhsie lat khow kaun dheunn xdhie dhwied ei dheunn lui htown nei ya keii gyaunn ngaon xhnyan has, tud m bheunn nei ya Hsoun tap ii taw set-sow mwei gaoh khlaun kutaun dheunn a bheunn nei ya {0Ha*vd nie xdheit hlen hsoun taw m hpauu hmyauu xa awei tie ne dhao a hsoun hpow xa teid Yeishouh naoh a yaa hnu tawnn htee ya a hpauu xaoh.

Alout (3) shtanuu pounn hnga a klon

Alout (3) shtanuu pounn hnga a klon

Aout (3)Ngaa hsoww bhwei Yeishouh naoh a yaa hnu tawnn htee ya shtanuu (10) khuii a hpauu xaoh Nau shtanuu htee naoh chinn pwi m xhtounn htat ta hpu m ngeut hee yaoh. Pounn hngow dhao htenn plann hee naoh n lownn pounn ngow taw xhten plann hee lat a shun khawn le ya nau pounn ngow meii khwaid ka a hsiee pwei yaoh. Pwe lenn na byain hsain ngei hee hyaa a naoh a hsiee pwei yaoh, a hsiee m hlei xawt toun nga shtapoww loww naoh chinn pwi m zad hpein laut hee yaoh a hsiee hleii plie naoh bhaw m low khawn lue ya taun khow a huu peid mow zaoh teid m hau hee yaoh. Nau khawn lee ya shtapoww naoh naung meii ya keii a hmat haoo teid a hau xaoh. Nau shtanuu pounn hngow chinn pwi xkwe l hee t lat aoh. Yeishouh naoh keii khaw Nau shtapoww khlu khawn naung meii xkhlei khlaun hyaa maun ngaa k low xa p waun ne tqifoifh htown nei ya, a yaa meii yaon xmei hawn yon zon nga ownn h naoh khnla xei ya. tqifoifh htown nei hyaa kaoh khlaun taw own nawt ta hspa. Keii bhaw k low xa kaoh a chien nga naung mei xhmat lat saoh nie kyaunn zu xaon tqifoifh ownn bhwei zaoh teid Yeishouh naoh a yaa hnn tawnn htee ya a hsien ngaoh. hte pui yao Yeishouh tu le le yaa low xa mwei ne naung tqifoifh n htown nei hnie ya moo?

Alout (4) utsa hpee hmya dheunn a klon

Alout (4) utsa hpee hmya dheunn a klon

Alout (4) yaa khaw m hsowd hee ya hsaoh. Yeishouh khownn n a low chien nga a bhaun lui htown hplet ei ya maoo? Yeishouh naoh n lownn khuii p awt a sod peid kaoh a meii hpu khaw set khau xei dheun htown nei yaoh. Shtei p awt khyiee a sie maun ngaa xmya lui ya wiee naoh a yaa xmwei hyaa toun nga lout hson hlei hlawn dheun hpu peisa lui a hpe tain ngawt taoh xmya p hnie taw hn bheunn nei gaoh peisa xaa hn tu pwa xaoh a hnon p awt taw xdheit dhut kaa dhao htout n a tud kaoh a mow bhaw naoh a low khawn lee ya xmya p hnie yaa setsow mwei gaoh keii xmya lui teid xhmlot ta naoh wnn kaoh xmya l khlun nga a man pot naoh a hlain taw xaoh. Yeishouh kah nau a mow xaonn tu xei naoh a meii lui kah xmya lui m htown nei yaoh, a pa Hlie naoh a meii ya hsouh laut hson lui m beid kaoh nau lui a yaa hpu m hnow xei la xa, yaa bhaw naoh a low bhwe khawn lee ya a meii ya Tla m zie yain nga, a yaa naoh m beid kaoh hsouh laut hson lui a yaa hpu hnow xei p ne hsouh laut hson lui xhyow klaa khawn bheunn nei p naoh a yaa xaon sneii a hut m hein la hee ya.

Alout (5) Too naoh mii a klon

Alout (5) Too naoh mii a klon

Alout (5) xa m hsowd hee mow xa hsoh. Nie a lout dhut kaa Too htin hse pawt taam khownn la xaoh. Too lui ya lait pan paww mill lui ya kheii tonn paww xkhait naoh a taud kaoh. Nie a lout kah Yeishouh hnon xkhot awt bhaw naoh loww xa gaoh a klon a hpauu xaoh. Too htin hse naoh too l khlun nga chet myen nei khlu khawn Yeishouh n khaw meii ya m chet ei yaoh. Pyoun pyot naoh pwe za hsan zat kaoh a mow khaw hsiee yaoh hnon xkhot awt a low chien ngaa p mown daon lui yaon a tu hlen mlat kaoh hpun Hslei yaon loww xa m mwie kyait a taon khlaun htee ya tla sie yain nga. A yaa xa youn ngei gaoh khlaun naoh xyoun ngei hya kaoh khlaun a xkhonn xkhaid ka Yeishouh ka youn ngei hyaa khlaun taw sneii tla sie yain dheunn h-la ann paww sit la hee yah tow nei yaoh.

Alout (6) Yeishouh xmei hawn yon zonn paww kwe dheun a klon

Alout (6) Yeishouh xmei hawn yon zonn paww kwe dheun a klon

Alout 6 dhut kaa khlaun htee naoh Yeishouh ka a pa Hlie bhwii htow kownn n loww naoh sneii out chout su main a lout ka teid a nie n pat youn nge hee lat. Mwawn a naoh kout hpon taon khlun nga m tut hee yaoh. Khlaun soww htee a plet hpu dhu xa lu xaoh, npeite dhu dheunn htow hein htaoo naoh a yaa hnu tawnn htee ya a pounn a xhmu xei yaoh. Nie a lout dhut kaoh a taonn xmei hsii n khwiee naoh yon zonn paww kwe n sit kaoh a yaa hnu tawnn htee naoh m hmu la hee yaoh, pa mown daon phnie loww naoh xmei hawn paww kwe naoh sit khluu khawn hneud awt ta kownn n loww bhwe ya teid pa mownn daon naoh hau xaoh.

Alout (7) Yon zonn a pa Hlie lait pan naa ownn kaoh Yei shouh a klon

Alout (7) Yon zonn a pa Hlie lait pan naa ownn kaoh Yei shouh a klon

Yeishouh tux a a bha maoo? Xmei hawn yon zonn nga a hsaut hein yait mwei yaoh, A pa Hlie lait pan naa won naoh a yaa paww khown hsu hiee yei gaoh khlaun htee hsan ngii hsainn n ownn naoh teid klan sow naoh a hau xaoh. A meii htaw a pa Hlie paww khown hsu m xhie xei peid kaoh. Xmeii hawn yon zonn nga a own tpeite a meii ya tonn tie naoh a taud kow Hsmuii Hlie m di peid kaoh. Naung a plet lui hptei hlawt dheunn bheunn nei t naoh Hsmuii hlie bheunn nei on kown hsu hiee xei bhwei. Yeishouh bhaw naoh loww xa yan hpu pyainn hsain ngei bhwei, p ta loww xa hmann xhmat hyaa tpeite hs k kwe low xa htown nei yaoh, a yaa naoh ptapat a pau howw xhswei xei lat.

Alout (8) Yei shouh bhaw n loww bhwe ya kaoh a klon

Alout (8) Yei shouh bhaw n loww bhwe ya kaoh a klon

Mon hsien klan sow naoh Yeishouh bhaw naoh loww xa gaoh a klon m zod hpau xaoh. Yeishouh a low hlu xaa xmei hawn na erdwfvu»Lm lui pauu xa xmei hsii soun naoh hpun hslei yaon kownn n loww gaoh m hmu khwn lee ya Taon ple mwei hsan hmya khlaun htee awii kat la hee ya. Xmei hawn htow tpu a hmoud khawn lee ya pa mownn daon htee naoh youn ngei gaoh khlaun soww htee ya tawn naoh m khwie hse hee ya. Yeishouh kah khlaun soww honn a hsiee kow. A pa Hlie soww hsiee gaoh a klon khaw meii ya m xhmu xei yaoh. Yeishouh xdheit hawn paww kownn n a low khawn lee ya dhu dheunn naoh kawn di yaa sneii a nawnn na kawn di naoh a yaa the pui htee hpu kii zin nei la gaoh hneud htown nei ya, Yeishouh hnu tawnn nei gaoh khlaun soww hpu tw hnla xei dheunn hneud dhao htown nei ya. Nie kyaunn zu xaon aplet htow mlun hmawn bheunn nei t naoh Yei shouh hpu a hsaut hein bhwei, a yaa hnu tawnn nei tnaoh. A yaa bhaw n loww xa gaoh hneud hpu tqifoifh toww xei bhwei the pui yoo.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

"Ang Buhay na Kristo" audio-visual - Ang komprehensibong audio-visual na ito ay gumagamit ng 120 na mga larawan upang magbigay ng mas malalim na pagkaunawa sa buhay at ministeryo ni Jesus.

Paano gamitin ang mga Audio visual ng GRN - 1: Ibahagi ang Mabuting Balita sa pinadaling paraan - Ang artikulong ito ay nagbibigay panimula sa ibat-ibang paraan kung paano magagamit ang mga audio visual ng GRN sa ministeryo.

Paano gamitin ang kagamitan ng GRN Audio visual - 2: Maging mas Malalim - Ang artikulong ito ay nagbibigay ng karagdagang paliwanag kung paano natututo ang mga tao mula sa mga kwento, at bakit ang mga kwento ay walang masyadong komentaryo.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach