unfoldingWord 31 - Isa raikh fi ras almi

unfoldingWord 31 - Isa raikh fi ras almi

Balangkas: Matthew 14:22-33; Mark 6:45-52; John 6:16-21

Bilang ng Talata: 1231

Wika: Arabic, Chadian

Tagapakinig: General

Klase: Bible Stories & Teac

Layunin: Evangelism; Teaching

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Ba’ad al 5000 rujal al akalo. Khalas Isa gaal le talamiza khalli yamchu yaarkabo fi l- markaba le yakto al bahar, kadaar hu yalhagum. Khalas al talamiz faato wa Isa gaal le al jamah al katiriin khalli yamchu fi buyutuhum. Khalas Isa rikib fi hajar le yi salli. Wa hu salla weheda lahadi usut al leel.

Fi wakit da al talamiz sahigiin al markaba wa al riih badat ti suug chadiid alehum wa al wata bigat leel wa lakin humman dahaba wisilo usut al bahar.

Fi nafs al wakit da Isa kammal min al sala wa rayikh fi almi le yamchi yal’hag talamiza fil markaba.

Khalas al talamiz chafo, wa khaafo bilheen wa bahasubu da dul. Khalas Isa iirif kadar humman khaafo naadaam wa gaal lehum: « ma ta khaafo da ana! »

Ba’ad da Bitrus gaal: « seyyidi kan akit da inta sawwi leyi ana nirukh fi l- almi wa namchi aalekh. » Wa Isa gaal leyya: « ta’al! »

Khalas Bitrus dalla min al markaba wa bada bi rukh fi l- almi wa maachi a le Isa. Wakid rakh masafa garib, baram wichtcha min Isa wa khalas bada bichif an chal-lal wa hassa be riih al chadiid.

Wa Bitrus khaaf wa bada yadmuss fi l - almi wa sarakh: « ya Rabbi najjini! » Wa Isa madda leya ida wa karaba wa gaal le Bitrus: « imanak daiif! maala mati amin fogi le na hafizak? »

Khalas Bitrus wa Isa rikibo fil markaba al riih wa an chal-lal wigifo. Fil wakid da al talamiz istrakhabo wa sajado le Isa. Wa abado wa gaalo leya: « sehi inta Ibn Allah. »

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?