unfoldingWord 44 - Petera Leh Johanan Kutdawh An Tidam

unfoldingWord 44 - Petera Leh Johanan Kutdawh An Tidam

Balangkas: Acts 3-4:22

Bilang ng Talata: 1244

Wika: Mizo

Tagapakinig: General

Layunin: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Ni khat chu, Petera leh Johana chu Biakinah an kal a. Biakin kawngkhar lam pana an kal lai chuan, kebai kût dawh hi an hmu a.

Petera chuan kebai chu a en a, a hnênah, “Tangka pek tur che ka nei lo. Nimahsela, ka neihchhun ka pe ang che. Isua Krista hmingin tho la, ke in kal tawh rawh,” a ti a.

Pathianin kebâi chu a tidam ta nghal a, ke in a kal ṭan ta a, a zuang a zuang a, Pathian a fak a. Biakin tuala awm te chuan mak an ti hle a.

Mipuite chuan tihdama awma chu en tûrin an rawn kal ta thuai a. Petera chuan an hnênah, “Engvanginnge he mi tihdama awm hi mak in tih? Keimahni thiltihtheihna leh ṭhatna avanga tidam kan ni lo ve. Isua thiltihtheihna leh Isuan rinna a pêk vang zawk a ni.”

“Nangni hi Isua tihlum tura Rom ram awptu hrilhtute in ni a. Nunna siamtu chu in that a, nimahsela, Pathianin mitthi zing ata a kaitho leh ta a ni. Nangni chuan in thiltih hi hrethiam lo mah ula, Messia chuan hrehawm a tuar ang a, a thi ang tia hrilhlawkna a lo thlen famkim theihnan Pathianin in thiltih hi a hmang ta a ni, chutichuan, sim ula Pathian lam hawi rawh u, tichuan in sual te chu a tleng fai dawn nia,” a ti a.

Biakina hotute chu Petera leh Johana thusawi avang chuan an lûngni ta lo va. Tichuan, anmahni chu an man a, tânin ah an khung ta a. Nimahsela, mi tam takin Petera thusawi chu an ring ta a, Isua ringtu zat chu an lo pung a, mi 5,000 vel lai an lo ni ta a.

A tukah chuan, Juda hruaitute chuan Petera leh Johana chu puithiam lalber leh sakhaw hruaitu dangte hnênah an kalpui a. Petera leh Johana hnênah chuan, “He kebai hi eng thiltihtheihna hmangin nge in tihdam?” tiin an zawt a.

Petera chuan, “He mi in hmaa ding hi Isua, Messia thiltihtheihna hmanga tihdam a ni. Isua chu in khengbet a, nimahsela, Pathianin nung tûrin a kaitho leh a ni! Nangnin duh lovin in hnawl a, nimahsela, Isua thiltihtheihna lo chuan chhandamna kawng dang reng a awm lo ve,” tiin a chhang a.

Hruaitute chuan Petera leh Johana te huaizia an hmuh chuan mak an ti hle a, zîrna nei lo, mi mawl mai an ni tih an hre si a. Nimahsela, heng mite hi Isua hnênah an awm tawh tih an hre ta a. Petera leh Johana chu an vau zawh chuan an chhuah ta a.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons