Minha decisao

Minha decisao

Balangkas: Compares life to a journey. Explains the two roads people take. Not a dialogue but spoken by two narrators. Is similar to The Good Road, The Two Ways, etc, but different form. Sin is a heavy burden to carry on the journey. Second part is a testimony.

Bilang ng Talata: 063

Wika: Portuguese

Tema: Sin and Satan (Judgement, Sin, disobedience); Christ (Saviour of Sinful Men); Eternal life (Salvation, Broad & Narrow Ways); Living as a Christian (Spiritual Growth, Leaving old way, begin new way)

Tagapakinig: General

Istilo: Dialog

Klase: Messages and Fiction

Layunin: Evangelism

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

(Para ser falado por duas pessoas)

1. Todos que nascem nesta terra, estao caminhando numa jornada continua do nascimento até a morte. Para alguns esta jornada e curta, para outros e longa. Mas todos começam no mesmo caminho. Se continuarem neste caminho até morrerem, alcançam o juízo de Deus.
Isto é, o castigo eterno. Deus é perfeito e odeia tudo que nao é perfeito. Tudo que nao é perfeito é pecado aos olhos de Deus.
No Livro de Deus lemos, "Todos pecaram e carecem da perfeiçao divina". Seus pecados sao como uma carga pesada que nao podem tirar. Mas escuta, Jesus esta chamando a todos. Ele diz, "Vem a Mim, todos que estais cansados e sobre carregados e Eu vos aliviarei." Muita gente recusa escutar a chamada de Jesus, e continuem carregando suas cargas sobre o caminho mau. Eles nao chegam a Deus. Será que tem alguém que escuta a chamada de Jesus?

2. Sim. Eu tenho decidido seguir a Jesus. Seu caminho é bom. É o caminho que vai para o Céu. Aqueles que andam neste caminho estao felizes. Eles nao tem mais pavor dos espíritos malignos. O peso de suas cargas de pecado tem sido removido. Jesus mesmo fez este caminho para o Céu. Ele o fez quando morreu para tirar os nossos pecados. Ele morreu, mas ressuscitou. Agora eu tenho posto minha fé em Jesus. Eu tenho escolhido Seu caminho bom. Muitos podem zombar. Muitos poderao tentar me levar de volta ao caminho mau do pecado e medo, mas existe uma cançao no meu coraçao. Eu nao irei voltar atras.

1. Vocês que estao escutando, nao querem também ir neste caminho bom? Nele nao tem lugar para o pecado, mentira, roubo, ira, ódio, e todos os feitos maus. Estes pecados pertencem ao outro caminho. Deixe o caminho mau. Ele termina no lugar do fogo e dor. É o caminho de Satanás.

2. Esse caminho de Jesus! é o caminho onde Jesus anda. Nao podes ver, mas Ele anda contigo. Ele e o teu companheiro. Seu espirito habita dentro de você. Ele é Todo-Poderoso. Ele lhe ajudará a nao pecar. Você caminhará neste bom caminho até morrer. Entao Jesus te levará para o Céu. La heis de morar com Jesus, gozando alegria para sempre.

1. Peça a Jesus para tirar teus pecados. Diga-lhe que andarás com Ele. (Ele sempre anda contigo, assim se caíres Ele pode te levantar. Jesus e a tua força. Somente Ele pode te fazer bom.) Se tentas sozinho, nao conseguiras andar neste caminho. Mas com Jesus, poderás andar neste caminho bom que vai para o Céu.

Estrofes de algum hino apropriado poderá ser intercalado e somente partes do dialogo usado.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?