Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story] - Ngaanyatjarra

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan.

Bilang ng Programa: 80679
Haba ng Programa: 56:14
Pangalan ng wika: Ngaanyatjarra

Pag-download at Pag-order

Awit

0:44

1. Awit

Mateo 26:1-5

0:52

2. Mateo 26:1-5

Mateo 26:6-13

2:28

3. Mateo 26:6-13

Mateo 26:14-16; Awit, Blessed Be the Name

2:12

4. Mateo 26:14-16; Awit, Blessed Be the Name

Mateo 26:17-25; Awit, There Is a Name I Love to Hear

3:24

5. Mateo 26:17-25; Awit, There Is a Name I Love to Hear

Mateo 26:26-30: Awit, Count Your Blessings

2:20

6. Mateo 26:26-30: Awit, Count Your Blessings

Mateo 26:31-35; Awit, At the Cross

2:34

7. Mateo 26:31-35; Awit, At the Cross

Mateo 26:36-46; Awit

3:23

8. Mateo 26:36-46; Awit

Mateo 26:47-56; There Is a Name I Love to Hear

3:16

9. Mateo 26:47-56; There Is a Name I Love to Hear

Mateo 26:57-68; Awit

3:41

10. Mateo 26:57-68; Awit

Mateo 26:69-75; At the Cross

3:13

11. Mateo 26:69-75; At the Cross

Mateo 27:1, 2

0:34

12. Mateo 27:1, 2

Mateo 27:3-10; Awit, Turn Your Eyes upon Jesus

3:23

13. Mateo 27:3-10; Awit, Turn Your Eyes upon Jesus

Mateo 27:11-14; chorus

1:06

14. Mateo 27:11-14; chorus

Mateo 27:15-26; Awit

3:45

15. Mateo 27:15-26; Awit

Mateo 27:27-31; Awit

1:37

16. Mateo 27:27-31; Awit

Mateo 27:32-44; Awit

3:41

17. Mateo 27:32-44; Awit

Mateo 27:45-56; Awit: Blessed Be the Name

3:22

18. Mateo 27:45-56; Awit: Blessed Be the Name

Mateo 27:57-61; Awit

1:36

19. Mateo 27:57-61; Awit

Mateo 27:62-66; chorus

1:27

20. Mateo 27:62-66; chorus

Mateo 28:1-10; chorus

2:41

21. Mateo 28:1-10; chorus

Mateo 28:11-15; Awit

2:17

22. Mateo 28:11-15; Awit

Mateo 28:16-20; Awit

2:25

23. Mateo 28:16-20; Awit

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 1998 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Ang paggawa ng mga pag-record ay magastos. Mangyaring isaalang-alang ang pag-donate sa GRN upang paganahin ang ministeryong ito na magpatuloy.

Gusto naming marinig ang iyong feedback tungkol sa kung paano mo magagamit ang recording na ito, at ano ang mga resulta. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons