Laq hmơq & hadiuq 7 [Magmasid, Makinig at Mabuhay 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas] - Roglai, Southern

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Ang ika-pitong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Lukas at Juan. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66181
Haba ng Programa: 33:37
Pangalan ng wika: Roglai, Southern
Basahin ang talata
Pag-download at Pag-order

Je-su la Yàc sì la Yàc dõc ptlah [Panimula]

0:35

1. Je-su la Yàc sì la Yàc dõc ptlah [Panimula]

Rùp 1: Kaya luãq yuôt Je-su [Larawan 1 (Unang larawan. Ang kapanganakan ni Hesus)]

1:24

2. Rùp 1: Kaya luãq yuôt Je-su [Larawan 1 (Unang larawan. Ang kapanganakan ni Hesus)]

Rùp 2: Yàc Je-su ngãq ia tơviãq jơc alãc [Larawan 2 (Ika-Dalawang Larawan. Ginawang Alak ni Hesus ang Tubig)]

1:04

3. Rùp 2: Yàc Je-su ngãq ia tơviãq jơc alãc [Larawan 2 (Ika-Dalawang Larawan. Ginawang Alak ni Hesus ang Tubig)]

Rùp 3: Yàc Je-su đơp dlài sì Ni-kô-đem [Larawan 3 (Ika-Tatlong Larawan. Nakipag-usap si Hesus kay Nicodemo)]

1:23

4. Rùp 3: Yàc Je-su đơp dlài sì Ni-kô-đem [Larawan 3 (Ika-Tatlong Larawan. Nakipag-usap si Hesus kay Nicodemo)]

Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh pô ganuar apãt akõq tơpuôl ling agual tơùq di anãq Yàc Je- [Larawan 4 (Ika-Apat na Larawan. Ang Isang Pinuno na Lumuhod sa harapan ni Hesus)]

1:08

5. Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh pô ganuar apãt akõq tơpuôl ling agual tơùq di anãq Yàc Je- [Larawan 4 (Ika-Apat na Larawan. Ang Isang Pinuno na Lumuhod sa harapan ni Hesus)]

Rùp 5: Mơnuĩh quẽt dòq jẽq dơnao ia [Larawan 5 (Ika-Limang Larawan. Ang lalaking may malubhang karamdaman sa may paliguan)]

1:17

6. Rùp 5: Mơnuĩh quẽt dòq jẽq dơnao ia [Larawan 5 (Ika-Limang Larawan. Ang lalaking may malubhang karamdaman sa may paliguan)]

Rùp 6: Yàc Je-su vrơi 5000 mơnuĩh bõc [Larawan 6 (Ika-Anim na Larawan. Pinakain ni Hesus ang higit Limang Libong mga tao)]

1:27

7. Rùp 6: Yàc Je-su vrơi 5000 mơnuĩh bõc [Larawan 6 (Ika-Anim na Larawan. Pinakain ni Hesus ang higit Limang Libong mga tao)]

Rùp 7: Yàc Je-su nao pãq dlòc ia tơsìq [Larawan 7 (Ika-Pitong Larawan. Lumakad si Hesus sa Ibabaw ng Tubig)]

1:02

8. Rùp 7: Yàc Je-su nao pãq dlòc ia tơsìq [Larawan 7 (Ika-Pitong Larawan. Lumakad si Hesus sa Ibabaw ng Tubig)]

Rùp 8: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp [Larawan 8 (Ika-Walong Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Isang Bulag)]

1:21

9. Rùp 8: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp [Larawan 8 (Ika-Walong Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Isang Bulag)]

Rùp 9: Yàc Je-su iơu La-sa-rơ hadiuq wơq [Larawan 9 (Ika-Siyam na Larawan. Tinawag ni Hesus si Lazaro Mula sa Kamatayan)]

1:29

10. Rùp 9: Yàc Je-su iơu La-sa-rơ hadiuq wơq [Larawan 9 (Ika-Siyam na Larawan. Tinawag ni Hesus si Lazaro Mula sa Kamatayan)]

Rùp 10: Yàc Je-su mơtai pãq dlòc kơyơu chơkãl [Larawan 10 (Ika-Sampong Larawan. Si Hesus Ay Namatay Sa Krus)]

1:50

11. Rùp 10: Yàc Je-su mơtai pãq dlòc kơyơu chơkãl [Larawan 10 (Ika-Sampong Larawan. Si Hesus Ay Namatay Sa Krus)]

Rùp 11: Ma-ri sì Yàc Je-su pãq anĩh vơnẽq atơu [Larawan 11 (Ika-Labing Isang Larawan. Si Maria at si Hesus sa Libingan)]

1:30

12. Rùp 11: Ma-ri sì Yàc Je-su pãq anĩh vơnẽq atơu [Larawan 11 (Ika-Labing Isang Larawan. Si Maria at si Hesus sa Libingan)]

Rùp 12: Yàc Je-su pabôh tơviãq sì dơgrữq mơnuĩh mơgru [Larawan 12 (Ika-Labing Dalawang Larawan. Nagpakita si Hesus sa Kanyang Mga Alagad)]

1:46

13. Rùp 12: Yàc Je-su pabôh tơviãq sì dơgrữq mơnuĩh mơgru [Larawan 12 (Ika-Labing Dalawang Larawan. Nagpakita si Hesus sa Kanyang Mga Alagad)]

Rùp 13: Yàc Je-su pơto dua aràc mơnuĩh mơgru [Larawan 13 (Ika-Labing tatlong Larawan. Tinuruan ni Hesus ang Dalawang Alagad)]

1:33

14. Rùp 13: Yàc Je-su pơto dua aràc mơnuĩh mơgru [Larawan 13 (Ika-Labing tatlong Larawan. Tinuruan ni Hesus ang Dalawang Alagad)]

Rùp 14: Anàq lakơi dòq di khrah tơpuôl anàq vui [Larawan 14 (Ika-Labing Apat na Larawan: Ang Anak na lalaki (kasama) sa kulungan ng Mga Baboy)]

1:21

15. Rùp 14: Anàq lakơi dòq di khrah tơpuôl anàq vui [Larawan 14 (Ika-Labing Apat na Larawan: Ang Anak na lalaki (kasama) sa kulungan ng Mga Baboy)]

Rùp 15: Anàq lakơi …. Mai wơq sàc [Larawan 15 (Ika-Labing Limang Larawan. Ang Pag-uwi Ng Nawalang Anak)]

1:22

16. Rùp 15: Anàq lakơi …. Mai wơq sàc [Larawan 15 (Ika-Labing Limang Larawan. Ang Pag-uwi Ng Nawalang Anak)]

Rùp 16: Kaya mơnã mơnuĩh mơda ganãp [Larawan 16 (Ika-Labing Anim na Larawan. Ang Kayamanan ng Isang Mayamang Lalaki)]

1:35

17. Rùp 16: Kaya mơnã mơnuĩh mơda ganãp [Larawan 16 (Ika-Labing Anim na Larawan. Ang Kayamanan ng Isang Mayamang Lalaki)]

Rùp 17: mơnuĩh lơkơu bõc sì mơnuĩh mơda [Larawan 17 (Ika-Labing Pitong Larawan. Ang Pulubi At Ang Mayaman)]

1:28

18. Rùp 17: mơnuĩh lơkơu bõc sì mơnuĩh mơda [Larawan 17 (Ika-Labing Pitong Larawan. Ang Pulubi At Ang Mayaman)]

Rùp 18: sa aràc mơnuĩh mơyơu dòq pãq lơniãu bãc [Larawan 18 (Ika-Labing Walong Larawan. Ang kaibigan Sa May Pintuan)]

1:13

19. Rùp 18: sa aràc mơnuĩh mơyơu dòq pãq lơniãu bãc [Larawan 18 (Ika-Labing Walong Larawan. Ang kaibigan Sa May Pintuan)]

Rùp 19: Dua aràc dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 19 (Ika-Labing Siyam na Larawan. Ang Dalawang Lalaki sa Templo ng Diyos)]

1:18

20. Rùp 19: Dua aràc dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 19 (Ika-Labing Siyam na Larawan. Ang Dalawang Lalaki sa Templo ng Diyos)]

Rùp 20: Mơnuĩh dràq pơjeh [Larawan 20 (Dalawampung Larawan. Ang Magsasakang Naghasik ng Binhi)]

0:56

21. Rùp 20: Mơnuĩh dràq pơjeh [Larawan 20 (Dalawampung Larawan. Ang Magsasakang Naghasik ng Binhi)]

Rùp 21: Asar pơjeh tơmuh [Larawan 21 (Ika-Dalawamput Isang Larawan. Ang Pagtubo ng mga Binhi)]

1:22

22. Rùp 21: Asar pơjeh tơmuh [Larawan 21 (Ika-Dalawamput Isang Larawan. Ang Pagtubo ng mga Binhi)]

Rùp 22: Dõc đơ mơnuĩh kađòc hluh lơkà [Larawan 22 (Ika-Dalawamput Dalawang Larawan. Ang pagtulong sa Isang Sugatang Lalaki)]

1:21

23. Rùp 22: Dõc đơ mơnuĩh kađòc hluh lơkà [Larawan 22 (Ika-Dalawamput Dalawang Larawan. Ang pagtulong sa Isang Sugatang Lalaki)]

Rùp 23: Pô sàc mai wơq sàc [Larawan 23 (Ika-Dalawamput Tatlong Larawan. Ang Pagbabalik Ng May-ari ng Bahay)]

1:20

24. Rùp 23: Pô sàc mai wơq sàc [Larawan 23 (Ika-Dalawamput Tatlong Larawan. Ang Pagbabalik Ng May-ari ng Bahay)]

Rùp 24: Mơnuĩh đìq pãq dlòc kơyơu [Larawan 24 (Ika-Dalawamput Apat na larawan. Ang Lalaki Sa Puno)]

1:20

25. Rùp 24: Mơnuĩh đìq pãq dlòc kơyơu [Larawan 24 (Ika-Dalawamput Apat na larawan. Ang Lalaki Sa Puno)]

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Ang paggawa ng mga pag-record ay magastos. Mangyaring isaalang-alang ang pag-donate sa GRN upang paganahin ang ministeryong ito na magpatuloy.

Gusto naming marinig ang iyong feedback tungkol sa kung paano mo magagamit ang recording na ito, at ano ang mga resulta. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Audio-visual ng "Magmasid, Makinig at Mabuhay" - Ang kabuuan ng 8 programa na may 24 na larawan bawat isa para sa pag-eebanghelyo at katuruang Kristiyano. Ang serye ay nagbibigay ng aral sa mga tao ng Lumang Tipan, ang buhay ni Hesus, at ang unang Simbahan.

Paano gamitin ang mga Audio visual ng GRN - 1: Ibahagi ang Mabuting Balita sa pinadaling paraan - Ang artikulong ito ay nagbibigay panimula sa ibat-ibang paraan kung paano magagamit ang mga audio visual ng GRN sa ministeryo.

Paano gamitin ang kagamitan ng GRN Audio visual - 2: Maging mas Malalim - Ang artikulong ito ay nagbibigay ng karagdagang paliwanag kung paano natututo ang mga tao mula sa mga kwento, at bakit ang mga kwento ay walang masyadong komentaryo.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach