Pumili ng Wika

mic

Ibahagi

Ibahagi ang link

QR code for https://globalrecordings.net/program/66179

Laq hmơq & hadiuq 5 [Magmasid, Makinig at Mabuhay 5 Dumadaan sa Pagsubok para sa DIYOS] - Roglai, Southern

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Sabihin mo sa amin

Ang ika-limang Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Eliseo, Daniel, Jonah, Nehemiah,at Ester. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66179
Haba ng Programa: 35:42
Pangalan ng wika: Roglai, Southern
description Basahin ang talata
download I-download

Rùp 1: Na-man nao trôh chuãq rơwãc E-li-se [Larawan 1 (Unang Larawan. Ang pagbisita ni Naaman sa tahanan ni Eliseo)]
1:21

2. Rùp 1: Na-man nao trôh chuãq rơwãc E-li-se [Larawan 1 (Unang Larawan. Ang pagbisita ni Naaman sa tahanan ni Eliseo)]

Rùp 2: Na-a-man dòq pãq kròc [Larawan 2 (Ikalawang Larawan. Si Naaman sa Ilog)]
1:11

3. Rùp 2: Na-a-man dòq pãq kròc [Larawan 2 (Ikalawang Larawan. Si Naaman sa Ilog)]

Rùp 3: E-li-se sì tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 3 (Ikatlong Larawan. Si Eliseo at ang Hukbo ng Diyos)]
1:23

4. Rùp 3: E-li-se sì tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 3 (Ikatlong Larawan. Si Eliseo at ang Hukbo ng Diyos)]

Rùp 4: E-li-se sì tơpuôl ling kađòc vồp [Larawan 4 (Ikaapat na Larawan. Si Eliseo at ang mga Bulag na Sundalo)]
1:37

5. Rùp 4: E-li-se sì tơpuôl ling kađòc vồp [Larawan 4 (Ikaapat na Larawan. Si Eliseo at ang mga Bulag na Sundalo)]

Rùp 5: Gơrwàc wàc tòpdar pơlơi Sa-ma-ri [Larawan 5 (Ikalimang Larawan. Ang pagkubkob sa Samaria)]
1:20

6. Rùp 5: Gơrwàc wàc tòpdar pơlơi Sa-ma-ri [Larawan 5 (Ikalimang Larawan. Ang pagkubkob sa Samaria)]

Rùp 6: Pàq aràc mơnuĩh ruãq aphung [Larawan 6 (Larawan 7=missing) (Ikaanim na Larawan. Ang Apat na Ketongin)]
1:49

7. Rùp 6: Pàq aràc mơnuĩh ruãq aphung [Larawan 6 (Larawan 7=missing) (Ikaanim na Larawan. Ang Apat na Ketongin)]

Rùp 7: Jô-na đuaĩq dơuq mưng Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 7 (Ikapitong Larawan. Ang pagtakas ni Jonas sa Diyos)]
1:03

8. Rùp 7: Jô-na đuaĩq dơuq mưng Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 7 (Ikapitong Larawan. Ang pagtakas ni Jonas sa Diyos)]

Rùp 8: Jô-na sì akàt prõc [Larawan 8 (Ikawalong Larawan. Si Jonas at ang malaking Isda)]
1:11

9. Rùp 8: Jô-na sì akàt prõc [Larawan 8 (Ikawalong Larawan. Si Jonas at ang malaking Isda)]

Rùp 9: Jô-na dơlãp pơlơi Ni-ni-ve [Larawan 9 (Ikasiyam na larawan. Si Jonas sa Nineveh)]
1:40

10. Rùp 9: Jô-na dơlãp pơlơi Ni-ni-ve [Larawan 9 (Ikasiyam na larawan. Si Jonas sa Nineveh)]

Rùp 10: Pitao sì E-sơ-te [Larawan 10 (Ikasampung Larawan. Si Ester at Ang Hari ng Persia)]
1:05

11. Rùp 10: Pitao sì E-sơ-te [Larawan 10 (Ikasampung Larawan. Si Ester at Ang Hari ng Persia)]

Rùp 11: Mac-đô-che ôh ưng aguãl tơùq tơlơvàt [Larawan 11 (Ikalabing Isang Larawa. Tumanggi si Mordecai na yumukod)]
1:46

12. Rùp 11: Mac-đô-che ôh ưng aguãl tơùq tơlơvàt [Larawan 11 (Ikalabing Isang Larawa. Tumanggi si Mordecai na yumukod)]

Rùp 12: Kaya pơyãq bõc mòq E-sơ-te hũ [Larawan 12 (Ikalabing Dalawang Larawan. Ang Piging (Pista) ni Ester)]
2:00

13. Rùp 12: Kaya pơyãq bõc mòq E-sơ-te hũ [Larawan 12 (Ikalabing Dalawang Larawan. Ang Piging (Pista) ni Ester)]

Rùp 13: Da-ni-el sì dơgrữq mơnuĩh ban mơyơu [Larawan 13 (Ikalabing Tatlong Larawan. Si Daniel at ang Kanyang mga Kaibigan)]
1:20

14. Rùp 13: Da-ni-el sì dơgrữq mơnuĩh ban mơyơu [Larawan 13 (Ikalabing Tatlong Larawan. Si Daniel at ang Kanyang mga Kaibigan)]

Rùp 14: Da-ni-el sì pitao Ba-bi-lôn [Larawan 14 (Ikalabing Apat na Larawan. Si Daniel at ang Hari ng Babilonia)]
1:31

15. Rùp 14: Da-ni-el sì pitao Ba-bi-lôn [Larawan 14 (Ikalabing Apat na Larawan. Si Daniel at ang Hari ng Babilonia)]

Rùp 15: Rùp Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 15 (Ikalabing Limang Larawan. Ang Gintong Rebulto)]
1:11

16. Rùp 15: Rùp Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 15 (Ikalabing Limang Larawan. Ang Gintong Rebulto)]

Rùp 16: Dròc apôi [Larawan 16 (Ikalabing Anim na Larawan. Ang Pugon ng Apoy)]
1:24

17. Rùp 16: Dròc apôi [Larawan 16 (Ikalabing Anim na Larawan. Ang Pugon ng Apoy)]

Rùp 17: Da-ni-el iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 17 (Ikalabing Pitong Larawan. Nanalangin si Daniel sa Diyos)]
1:16

18. Rùp 17: Da-ni-el iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 17 (Ikalabing Pitong Larawan. Nanalangin si Daniel sa Diyos)]

Rùp 18: Da-ni-el dòq dơlãp lơvàc rơmong phũm [Larawan 18 (Ikalabing Walong Larawan. Si Daniel sa Lungga ng mga Leon)]
1:41

19. Rùp 18: Da-ni-el dòq dơlãp lơvàc rơmong phũm [Larawan 18 (Ikalabing Walong Larawan. Si Daniel sa Lungga ng mga Leon)]

Rùp 19: Ne-he-mi dòq pãq anãq pitao [Larawan 19 (Ikalabing Siyam na Larawan. Si Nehemias Bago ang Dakilang Hari)]
1:22

20. Rùp 19: Ne-he-mi dòq pãq anãq pitao [Larawan 19 (Ikalabing Siyam na Larawan. Si Nehemias Bago ang Dakilang Hari)]

Rùp 20: Ne-he-mi iãq di pơlơi prong song kađòc jơlỡq tayah [Larawan 20 (Ikadalawampung Larawan. Sinuri ni Nehemias ang Nasirang Lungsod)]
1:19

21. Rùp 20: Ne-he-mi iãq di pơlơi prong song kađòc jơlỡq tayah [Larawan 20 (Ikadalawampung Larawan. Sinuri ni Nehemias ang Nasirang Lungsod)]

Rùp 21: Vỡq pơdỡc vơgã pơlơi [Larawan 21 (Ikadalawamput Isang Larawan. Ang pagtatayo ng mga pader)]
1:20

22. Rùp 21: Vỡq pơdỡc vơgã pơlơi [Larawan 21 (Ikadalawamput Isang Larawan. Ang pagtatayo ng mga pader)]

Rùp 22: E-sơ-ra pơpoh kaya voh va [Larawan 22 (Ikadalawamput Dalawang Larawan. Binasa ni Ezra ang Batas)]
1:23

23. Rùp 22: E-sơ-ra pơpoh kaya voh va [Larawan 22 (Ikadalawamput Dalawang Larawan. Binasa ni Ezra ang Batas)]

Rùp 23: Yàc Je-su pãq dlòc kơyơu chơkãl [Larawan 23 (Ikadalawamput Tatlong Larawan. Si Jesus sa Krus)]
1:47

24. Rùp 23: Yàc Je-su pãq dlòc kơyơu chơkãl [Larawan 23 (Ikadalawamput Tatlong Larawan. Si Jesus sa Krus)]

Rùp 24: Yàc Je-su va trôh di kaya hadiuq gãm gãm [Larawan 24 (Ikadalawamput Apat na Larawan. Ipinakita ni Jesus ang daan tungo sa Buhay na Walang Hanggan)]
1:57

25. Rùp 24: Yàc Je-su va trôh di kaya hadiuq gãm gãm [Larawan 24 (Ikadalawamput Apat na Larawan. Ipinakita ni Jesus ang daan tungo sa Buhay na Walang Hanggan)]

I-download

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Katulad na kaalaman

Paano gamitin ang mga Audio visual ng GRN - 1: Ibahagi ang Mabuting Balita sa pinadaling paraan - Ang artikulong ito ay nagbibigay panimula sa ibat-ibang paraan kung paano magagamit ang mga audio visual ng GRN sa ministeryo.

Audio-visual ng "Magmasid, Makinig at Mabuhay" - Ang kabuuan ng 8 programa na may 24 na larawan bawat isa para sa pag-eebanghelyo at katuruang Kristiyano. Ang serye ay nagbibigay ng aral sa mga tao ng Lumang Tipan, ang buhay ni Hesus, at ang unang Simbahan.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?