Laq hmơq & hadiuq 3 [Magmasid, Makinig at Mabuhay 3 Tagumpay sa pamamagitan ng DIYOS] - Roglai, Southern

Is this recording useful?

Ang ikatlong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Joshua, Deborah, Gideon, at Samson. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66177
Pangalan ng wika: Roglai, Southern

Haba ng Programa: 36:24

Dơgrữq mơnuĩh pran khãc Yàc hũ [Panimula]

0:30

1. Dơgrữq mơnuĩh pran khãc Yàc hũ [Panimula]

Rùp 1: Dua adơi sơai [Larawan 1. Joshua Fights The Amalekites]

1:23

2. Rùp 1: Dua adơi sơai [Larawan 1. Joshua Fights The Amalekites]

Rùp 2: Kaya lơpơi Ja-kôp [Larawan 2. The Spies with the Fruit of Canaan]

1:35

3. Rùp 2: Kaya lơpơi Ja-kôp [Larawan 2. The Spies with the Fruit of Canaan]

Rùp 3: Ja-kôp sì La-ban [Larawan 3. The People of Israel Cross the River]

1:19

4. Rùp 3: Ja-kôp sì La-ban [Larawan 3. The People of Israel Cross the River]

Rùp 4: Ja-kôp pãp Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 4. The Walls of Jericho Fall Down]

1:17

5. Rùp 4: Ja-kôp pãp Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 4. The Walls of Jericho Fall Down]

Rùp 5: Kaya lơpơi Ja-kôp [Larawan 5. Israel Flees from Ai]

1:12

6. Rùp 5: Kaya lơpơi Ja-kôp [Larawan 5. Israel Flees from Ai]

Rùp 6: Jô-sep kađòc pơvlơi [Larawan 6. The Judgment of Achan]

1:10

7. Rùp 6: Jô-sep kađòc pơvlơi [Larawan 6. The Judgment of Achan]

Rùp 7: Jô-sep sì mơnu ĩh kamơi iãh mơsãc [Larawan 7. The Sun and the Moon Stand Still]

1:16

8. Rùp 7: Jô-sep sì mơnu ĩh kamơi iãh mơsãc [Larawan 7. The Sun and the Moon Stand Still]

Rùp 8: Jô-sep dơlãp sàc jam [Larawan 8. Joshua Instructs the People]

1:48

9. Rùp 8: Jô-sep dơlãp sàc jam [Larawan 8. Joshua Instructs the People]

Rùp 9: Kaya lơpơi pitao E-jip-tơ [Larawan 9. Deborah Speaks for God]

1:35

10. Rùp 9: Kaya lơpơi pitao E-jip-tơ [Larawan 9. Deborah Speaks for God]

Rùp 10: Jô-sep apãt akõq lơgar E-jip-tơ [Larawan 10. God Helps Defeat Sisera]

0:58

11. Rùp 10: Jô-sep apãt akõq lơgar E-jip-tơ [Larawan 10. God Helps Defeat Sisera]

Rùp 11: Jô-sep akhàt ga adơi sơai thơu drơi la asơi [Larawan 11. Jael Kills Sisera]

1:13

12. Rùp 11: Jô-sep akhàt ga adơi sơai thơu drơi la asơi [Larawan 11. Jael Kills Sisera]

Rùp 12: Ja-kôp sì Jô-sep dơlãp E-jip-tơ [Larawan 12. Israel Celebrates]

2:18

13. Rùp 12: Ja-kôp sì Jô-sep dơlãp E-jip-tơ [Larawan 12. Israel Celebrates]

Rùp 13: Adơi tìt angãn la Môi-se [Larawan 13. Gideon And The Angel Of God]

1:34

14. Rùp 13: Adơi tìt angãn la Môi-se [Larawan 13. Gideon And The Angel Of God]

Rùp 13: Môi-se sì buôr duơi [Larawan 14. Gideon Destroys The Idols]

1:17

15. Rùp 13: Môi-se sì buôr duơi [Larawan 14. Gideon Destroys The Idols]

Rùp 15: Môi-se mai wơq pioh pãp pitao [Larawan 15. Gideon's Army Drinks The Water]

1:18

16. Rùp 15: Môi-se mai wơq pioh pãp pitao [Larawan 15. Gideon's Army Drinks The Water]

Rùp 16: Anàq avo kađòc mơtai [Larawan 16. Gideon's Men Surround The Camp Of Midian]

1:29

17. Rùp 16: Anàq avo kađòc mơtai [Larawan 16. Gideon's Men Surround The Camp Of Midian]

Rùp 17: Gãt tơpa tơsìq mơriãq [Larawan 17. Samson Kills A Lion]

1:41

18. Rùp 17: Gãt tơpa tơsìq mơriãq [Larawan 17. Samson Kills A Lion]

Rùp 18: Kaya bõc sì ia mơnhũm dơlãp blàc choah [Larawan 18. Samson And The Burning Foxes]

1:08

19. Rùp 18: Kaya bõc sì ia mơnhũm dơlãp blàc choah [Larawan 18. Samson And The Burning Foxes]

Rùp 19: Môi-se dòq pãq chỡq Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 19. The Philistines Cut Samson's Hair]

1:34

20. Rùp 19: Môi-se dòq pãq chỡq Yàc Pô Lơngĩq [Larawan 19. The Philistines Cut Samson's Hair]

Rùp 20: Anàq ala pãq bẽq ale [Larawan 20. Samson Destroys The Philistines]

1:48

21. Rùp 20: Anàq ala pãq bẽq ale [Larawan 20. Samson Destroys The Philistines]

Rùp 21: Yàc Je-su ròc vual-vơla [Larawan 21. Jesus Drives Out Evil Spirits]

1:12

22. Rùp 21: Yàc Je-su ròc vual-vơla [Larawan 21. Jesus Drives Out Evil Spirits]

Rùp 22: Yàc Je-su đơp dlài sì Môi-se [Larawan 22. Jesus Drives Out Evil Men]

1:39

23. Rùp 22: Yàc Je-su đơp dlài sì Môi-se [Larawan 22. Jesus Drives Out Evil Men]

Rùp 23: Yàc Je-su mơtai kơyua mưng pơnõq drơi [Larawan 23. Jesus Is Alive After Death]

1:44

24. Rùp 23: Yàc Je-su mơtai kơyua mưng pơnõq drơi [Larawan 23. Jesus Is Alive After Death]

Rùp 24: Yàc Je-su dòq pãq dlòc lơngĩq [Larawan 24. The Soldier For God]

2:13

25. Rùp 24: Yàc Je-su dòq pãq dlòc lơngĩq [Larawan 24. The Soldier For God]

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2018 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on CD or other media, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Tungkol sa aming mga audio recording

Ang GRN ay may mga audio ng kuwento mula sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit, mp3 na awiting Kristyano at mga mensahe ng Magandang Balita na nakasalin sa mahigit sa 6,000 wika at diyalekto, marami sa mga ito ay matatagpuan online at mado-download ng libre. Tanyag sa mga samahan ng mga Misyong Kristiyano at mga simbahang Kristiyano, ang mga libreng mp3 at talata ay angkop para sa pagpapalaganap ng ebanghelyo at pagtatayo ng mga simbahan pati na rin sa paggamit sa loob ng simbahan. Sinalita o inawit sa sariling wika, ang mga kuwento mula sa Bibliya, mga kanta at tugtugin ay ginawa para maipalaganap ang Magandang Balita ni Hesu Kristo sa paraan na angkop sa kaugalian ng mga tao, lalo na para sa mga pasalita lipunang ang pangunahing gamit.

Katulad na kaalaman