LLL 8 - Masengo Ga Msimu Ŵaswela [Magmasid, Makinig at Mabuhay 8 Mga Gawa ng BANAL na ESPIRITU] - Yao

Is this recording useful?

Ang ika-walong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ng isang bagong simbahan at si Pablo. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66144
Pangalan ng wika: Yao

Haba ng Programa: 48:11

Yakummanyisya [Panimula]

0:48

1. Yakummanyisya [Panimula]

Citusitusi 1: Yesu Ŵawujile Kwiwunde [Larawan 1. Jesus Goes up to Heaven]

2:29

2. Citusitusi 1: Yesu Ŵawujile Kwiwunde [Larawan 1. Jesus Goes up to Heaven]

Citusitusi 2: Msimu Ŵaswela Ŵayice Ni Moto [Larawan 2. The Holy Spirit Comes with Fire]

1:22

3. Citusitusi 2: Msimu Ŵaswela Ŵayice Ni Moto [Larawan 2. The Holy Spirit Comes with Fire]

Citusitusi 3: Petulo Ŵalalicile Kwa Ŵandu [Larawan 3. Peter Preaches to the People]

1:32

4. Citusitusi 3: Petulo Ŵalalicile Kwa Ŵandu [Larawan 3. Peter Preaches to the People]

Citusitusi 4: Mipingo Jandanda [Larawan 4. The Church Family]

2:45

5. Citusitusi 4: Mipingo Jandanda [Larawan 4. The Church Family]

Citusitusi 5: Jwakuŵenda Jwamlemale Jwalamile [Larawan 5. A Crippled Beggar is Healed]

1:33

6. Citusitusi 5: Jwakuŵenda Jwamlemale Jwalamile [Larawan 5. A Crippled Beggar is Healed]

Citusitusi 6: Jwamlume Ni Jwamkongwe Wuŵalambwisye Mlungu [Larawan 6. Peter and the Woman who Lied]

2:11

7. Citusitusi 6: Jwamlume Ni Jwamkongwe Wuŵalambwisye Mlungu [Larawan 6. Peter and the Woman who Lied]

Citusitusi 7: Sitefano Ŵawulajidwe [Larawan 7. Stephen is Killed]

2:18

8. Citusitusi 7: Sitefano Ŵawulajidwe [Larawan 7. Stephen is Killed]

Citusitusi 8 Mlendo Jwakuitiopiya [Larawan 8. The Ethiopian Traveller]

2:22

9. Citusitusi 8 Mlendo Jwakuitiopiya [Larawan 8. The Ethiopian Traveller]

Citusitusi 9: Yinyama Mu Sagamisi Sya Petulo [Larawan 9. Peter's Vision of the Animals]

1:51

10. Citusitusi 9: Yinyama Mu Sagamisi Sya Petulo [Larawan 9. Peter's Vision of the Animals]

Citusitusi 10: Utenga Wambone Uli Wa Ŵandu Ŵangosyo Syosope [Larawan 10. Peter and the Romans]

2:15

11. Citusitusi 10: Utenga Wambone Uli Wa Ŵandu Ŵangosyo Syosope [Larawan 10. Peter and the Romans]

Citusitusi 11: Petulo Muwukayidi [Larawan 11. Peter in Prison]

1:12

12. Citusitusi 11: Petulo Muwukayidi [Larawan 11. Peter in Prison]

Citusitusi 12: Petulo Ni Acimjakwe Ŵakupopela [Larawan 12. Peter and His Friends]

2:05

13. Citusitusi 12: Petulo Ni Acimjakwe Ŵakupopela [Larawan 12. Peter and His Friends]

Citusitusi 13: Kuŵala Ni Liloŵe Lyakutyocela Kwinani [Larawan 13. The Light and the Voice from Heaven]

1:30

14. Citusitusi 13: Kuŵala Ni Liloŵe Lyakutyocela Kwinani [Larawan 13. The Light and the Voice from Heaven]

Citusitusi 14: Saulo Jwangalola Ni Ananiyasi [Larawan 14. Blind Paul and Ananias]

1:50

15. Citusitusi 14: Saulo Jwangalola Ni Ananiyasi [Larawan 14. Blind Paul and Ananias]

Citusitusi 15: Mipingo Japopelele Paulo Ni Banabasi [Larawan 15. The Church Prays for Paul and Barnabas]

1:58

16. Citusitusi 15: Mipingo Japopelele Paulo Ni Banabasi [Larawan 15. The Church Prays for Paul and Barnabas]

Citusitusi 16: Paulo Ŵalalicile Yakwamba Yesu  [Larawan 16. Paul Preaches about Jesus]

2:28

17. Citusitusi 16: Paulo Ŵalalicile Yakwamba Yesu  [Larawan 16. Paul Preaches about Jesus]

Citusitusi 17: Mlungu Ŵamlongolele Soni Paulo [Larawan 17. Paul's Vision of the Man]

1:42

18. Citusitusi 17: Mlungu Ŵamlongolele Soni Paulo [Larawan 17. Paul's Vision of the Man]

Citusitusi 18: Paulo Ni Sila Mcisukunya [Larawan 18. Paul and Silas in the Earthquake]

2:05

19. Citusitusi 18: Paulo Ni Sila Mcisukunya [Larawan 18. Paul and Silas in the Earthquake]

Citusitusi 19: Paulo Pa Malo Gakutajila Mbopesi Kwa Mlungu Jwangamanyika [Larawan 19. Paul and the Altar to the Unknown God]

2:16

20. Citusitusi 19: Paulo Pa Malo Gakutajila Mbopesi Kwa Mlungu Jwangamanyika [Larawan 19. Paul and the Altar to the Unknown God]

Citusitusi 20: Paulo Ŵamjigalile Ku Nganya [Larawan 20. Paul is Taken to Court]

2:10

21. Citusitusi 20: Paulo Ŵamjigalile Ku Nganya [Larawan 20. Paul is Taken to Court]

Citusitusi 21: Asilikali Ŵamkulupwisye Paulo Kwa Amagongo Ŵakwe [Larawan 21. Soldiers Rescue Paul from the Jews]

1:50

22. Citusitusi 21: Asilikali Ŵamkulupwisye Paulo Kwa Amagongo Ŵakwe [Larawan 21. Soldiers Rescue Paul from the Jews]

Citusitusi 22: Paulo alalicile Kwa Acayimwene [Larawan 22. Paul Preaches to Kings]

1:57

23. Citusitusi 22: Paulo alalicile Kwa Acayimwene [Larawan 22. Paul Preaches to Kings]

Citusitusi 23: Paulo Pangosi [Larawan 23. The Shipwreck]

1:29

24. Citusitusi 23: Paulo Pangosi [Larawan 23. The Shipwreck]

Citusitusi 24: Paulo Mpela Kapolo Ku Loma [Larawan 24. Paul as a Prisoner in Rome]

2:13

25. Citusitusi 24: Paulo Mpela Kapolo Ku Loma [Larawan 24. Paul as a Prisoner in Rome]

Ilang bagay tungkol sa recording

Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2018 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on CD or other media, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Tungkol sa aming mga audio recording

Ang GRN ay may mga audio ng kuwento mula sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit, mp3 na awiting Kristyano at mga mensahe ng Magandang Balita na nakasalin sa mahigit sa 6,000 wika at diyalekto, marami sa mga ito ay matatagpuan online at mado-download ng libre. Tanyag sa mga samahan ng mga Misyong Kristiyano at mga simbahang Kristiyano, ang mga libreng mp3 at talata ay angkop para sa pagpapalaganap ng ebanghelyo at pagtatayo ng mga simbahan pati na rin sa paggamit sa loob ng simbahan. Sinalita o inawit sa sariling wika, ang mga kuwento mula sa Bibliya, mga kanta at tugtugin ay ginawa para maipalaganap ang Magandang Balita ni Hesu Kristo sa paraan na angkop sa kaugalian ng mga tao, lalo na para sa mga pasalita lipunang ang pangunahing gamit.

Katulad na kaalaman