LLL 5 - Kulagasika Ligongo lya Mlungu [Magmasid, Makinig at Mabuhay 5 Dumadaan sa Pagsubok para sa DIYOS] - Yao

Is this recording useful?

Ang ika-limang Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Eliseo, Daniel, Jonah, Nehemiah,at Ester. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66141
Pangalan ng wika: Yao

Haba ng Programa: 41:21

Yakummanyisya [Panimula]

0:50

1. Yakummanyisya [Panimula]

Citusitusi 1: Namani Ŵamjendele Elisa Kunyumba Jakwe [Larawan 1. Naaman Visits Elisha's House]

1:31

2. Citusitusi 1: Namani Ŵamjendele Elisa Kunyumba Jakwe [Larawan 1. Naaman Visits Elisha's House]

Citusitusi 2: Namani Mlusulo [Larawan 2. Naaman in the River]

1:20

3. Citusitusi 2: Namani Mlusulo [Larawan 2. Naaman in the River]

Citusitusi 3: Elisa Ni Cigeleta Ca Moto [Larawan 3. Elisha and the Army of God]

1:43

4. Citusitusi 3: Elisa Ni Cigeleta Ca Moto [Larawan 3. Elisha and the Army of God]

Citusitusi 4: Elisa Ni Ŵangondo Ŵatatale [Larawan 4. Elisha and the Blind Army]

1:58

5. Citusitusi 4: Elisa Ni Ŵangondo Ŵatatale [Larawan 4. Elisha and the Blind Army]

Citusitusi 5: Kwimucilana Kwa Mu Samaliya [Larawan 5. The Siege of Samaria]

1:30

6. Citusitusi 5: Kwimucilana Kwa Mu Samaliya [Larawan 5. The Siege of Samaria]

Citusitusi 6: Ŵamatana Mcece [Larawan 6. The Four Lepers]

2:00

7. Citusitusi 6: Ŵamatana Mcece [Larawan 6. The Four Lepers]

Citusitusi 7: Yona Ŵamtisile Mlungu [Larawan 7. Jonah flees from God]

1:24

8. Citusitusi 7: Yona Ŵamtisile Mlungu [Larawan 7. Jonah flees from God]

Citusitusi 8: Yona Ni Cisomba Cekulungwa [Larawan 8. Jonah and the Great Fish]

1:17

9. Citusitusi 8: Yona Ni Cisomba Cekulungwa [Larawan 8. Jonah and the Great Fish]

Citusitusi 9: Yona Ku Ninefi [Larawan 9. Jonah at Nineveh]

1:42

10. Citusitusi 9: Yona Ku Ninefi [Larawan 9. Jonah at Nineveh]

Citusitusi 10: Esitele Ni Mwenye [Larawan 10. Esther and the King]

1:18

11. Citusitusi 10: Esitele Ni Mwenye [Larawan 10. Esther and the King]

Citusitusi 11: Modekayi Ŵakanile Kutindiŵala [Larawan 11. Mordecai Refuses to Bow Down]

2:31

12. Citusitusi 11: Modekayi Ŵakanile Kutindiŵala [Larawan 11. Mordecai Refuses to Bow Down]

Citusitusi 12: Cindimba Ca Esitele [Larawan 12. Esther's Feast]

1:51

13. Citusitusi 12: Cindimba Ca Esitele [Larawan 12. Esther's Feast]

Citusitusi 13: Daniele Ni Acimjakwe [Larawan 13. Daniel and His Friends]

1:14

14. Citusitusi 13: Daniele Ni Acimjakwe [Larawan 13. Daniel and His Friends]

Citusitusi 14: Daniele Ni Mwenye Jwa Kubabiloni [Larawan 14. Daniel and the King of Babylon]

1:46

15. Citusitusi 14: Daniele Ni Mwenye Jwa Kubabiloni [Larawan 14. Daniel and the King of Babylon]

Citusitusi 15: Cilandanyo Ca Golide [Larawan 15. The Image of Gold]

1:13

16. Citusitusi 15: Cilandanyo Ca Golide [Larawan 15. The Image of Gold]

Citusitusi 16: Lilamba Lya Moto [Larawan 16. The Furnace of Fire]

1:56

17. Citusitusi 16: Lilamba Lya Moto [Larawan 16. The Furnace of Fire]

Citusitusi 17: Daniele Ŵapopesile Kwa Mlungu [Larawan 17. Daniel Prays to God]

1:28

18. Citusitusi 17: Daniele Ŵapopesile Kwa Mlungu [Larawan 17. Daniel Prays to God]

Citusitusi 18: Daniele Mwisimbo Lya Masimba [Larawan 18. Daniel in the Lions' Den]

1:43

19. Citusitusi 18: Daniele Mwisimbo Lya Masimba [Larawan 18. Daniel in the Lions' Den]

Citusitusi 19: Nehemiya Pawujo Pa Mcimwene Jwamkulungwa [Larawan 19. Nehemiah Before the Great King]

1:34

20. Citusitusi 19: Nehemiya Pawujo Pa Mcimwene Jwamkulungwa [Larawan 19. Nehemiah Before the Great King]

Citusitusi 20: Nehemiya Ŵajendele Msinda Wejonasice [Larawan 20. Nehemiah Inspects the Ruined City]

1:18

21. Citusitusi 20: Nehemiya Ŵajendele Msinda Wejonasice [Larawan 20. Nehemiah Inspects the Ruined City]

Citusitusi 21: Kutaŵa Lipupa [Larawan 21. Building the Walls]

1:14

22. Citusitusi 21: Kutaŵa Lipupa [Larawan 21. Building the Walls]

Citusitusi 22: Esala Ŵaŵalasile Lilamusi [Larawan 22. Ezra Reads the Law]

1:36

23. Citusitusi 22: Esala Ŵaŵalasile Lilamusi [Larawan 22. Ezra Reads the Law]

Citusitusi 23: Yesu Pamsalaba [Larawan 23. Jesus on the Cross]

2:13

24. Citusitusi 23: Yesu Pamsalaba [Larawan 23. Jesus on the Cross]

Citusitusi 24: Yesu Akulosya Litala Lya Ku Umi Wangamala [Larawan 24. Jesus Shows the Way to Everlasting Life]

3:11

25. Citusitusi 24: Yesu Akulosya Litala Lya Ku Umi Wangamala [Larawan 24. Jesus Shows the Way to Everlasting Life]

Ilang bagay tungkol sa recording

Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2018 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on CD or other media, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Tungkol sa aming mga audio recording

Ang GRN ay may mga audio ng kuwento mula sa Bibliya, mga katuruan mula sa Bibliya, mga gabay para sa pag-aaral ng Bibliya, mga awit, mp3 na awiting Kristyano at mga mensahe ng Magandang Balita na nakasalin sa mahigit sa 6,000 wika at diyalekto, marami sa mga ito ay matatagpuan online at mado-download ng libre. Tanyag sa mga samahan ng mga Misyong Kristiyano at mga simbahang Kristiyano, ang mga libreng mp3 at talata ay angkop para sa pagpapalaganap ng ebanghelyo at pagtatayo ng mga simbahan pati na rin sa paggamit sa loob ng simbahan. Sinalita o inawit sa sariling wika, ang mga kuwento mula sa Bibliya, mga kanta at tugtugin ay ginawa para maipalaganap ang Magandang Balita ni Hesu Kristo sa paraan na angkop sa kaugalian ng mga tao, lalo na para sa mga pasalita lipunang ang pangunahing gamit.

Katulad na kaalaman