Yîsu ni Maalimu na Musanyisiisa [Magmasid, Makinig at Mabuhay 6 HESUS - Guro at Manggagamot] - Ilwana

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Ang ika-anim na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Mateo at Markos. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 64930
Haba ng Programa: 1:25:09
Pangalan ng wika: Ilwana
Basahin ang talata
Pag-download at Pag-order

D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Yîsu ni Maalimu yweeto [Panimula ▪ Larawan 1 (Unang Larawan: Si Hesus ay Nagturo sa Mga Tao)]

4:38

1. D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Yîsu ni Maalimu yweeto [Panimula ▪ Larawan 1 (Unang Larawan: Si Hesus ay Nagturo sa Mga Tao)]

Bhyîîd'u bhyîîlî [Larawan 2 (Ikalawang Larawan. Ang Dalawang Bahay)]

2:21

2. Bhyîîd'u bhyîîlî [Larawan 2 (Ikalawang Larawan. Ang Dalawang Bahay)]

Mwaanga umupejikanee koonekana (Mwangaa  Duniya) [Larawan 3 (Ikatlong Larawan. Ang ilaw ay dapat makita)]

2:16

3. Mwaanga umupejikanee koonekana (Mwangaa Duniya) [Larawan 3 (Ikatlong Larawan. Ang ilaw ay dapat makita)]

Kisasi [Larawan 4 (Ika-Apat na Larawan. Sinaktan ng Romano ang Isang Hudyo)]

3:17

4. Kisasi [Larawan 4 (Ika-Apat na Larawan. Sinaktan ng Romano ang Isang Hudyo)]

Komo'omba Wak'i [Larawan 5 (Ika-Limang Larawan. Ang Pananalangin sa Diyos)]

3:07

5. Komo'omba Wak'i [Larawan 5 (Ika-Limang Larawan. Ang Pananalangin sa Diyos)]

Uwîîwî katîka duniyaa Wak'i [Larawan 6 (Ika-Anim na Larawan. Ang Masama ay Nagtatanim ng Masamang Damo)]

4:01

6. Uwîîwî katîka duniyaa Wak'i [Larawan 6 (Ika-Anim na Larawan. Ang Masama ay Nagtatanim ng Masamang Damo)]

D'aani za Wak'i [Larawan 7 (Ika-Pitong Larawan. Si Hesus at ang mga Bata)]

3:03

7. D'aani za Wak'i [Larawan 7 (Ika-Pitong Larawan. Si Hesus at ang mga Bata)]

Ngoozi isukeene [Larawan 8 (Ika-walong larawan. Ang Pastol at ang Tupa)]

3:15

8. Ngoozi isukeene [Larawan 8 (Ika-walong larawan. Ang Pastol at ang Tupa)]

Kuwasamehe wagî [Larawan 9 (Ika-Siyam na Larawan. Ang Hindi mapagpatawad na Alipin)]

4:20

9. Kuwasamehe wagî [Larawan 9 (Ika-Siyam na Larawan. Ang Hindi mapagpatawad na Alipin)]

Zawad'yaa Wak'i [Larawan 10 (Ika-Sampung Larawan. Ang mga Manggagawang nakatanggap ng kanilang Bayad)]

5:08

10. Zawad'yaa Wak'i [Larawan 10 (Ika-Sampung Larawan. Ang mga Manggagawang nakatanggap ng kanilang Bayad)]

Ita tayari! [Larawan 11 (Ika-Labing Isang larawan. Ang Limang Babae sa Labas ng Pintuan)]

4:39

11. Ita tayari! [Larawan 11 (Ika-Labing Isang larawan. Ang Limang Babae sa Labas ng Pintuan)]

Kumurhema Yîsu [Larawan 12 (Ika-Labing Dalawang Larawan. Ang Panginoon at ang kanyang mga Tagapaglingkod)]

4:18

12. Kumurhema Yîsu [Larawan 12 (Ika-Labing Dalawang Larawan. Ang Panginoon at ang kanyang mga Tagapaglingkod)]

Yîsu Mub'atizwee [Larawan 13 (Ika-Labingtatlong Larawan: Binautismuhan si Hesus)]

3:16

13. Yîsu Mub'atizwee [Larawan 13 (Ika-Labingtatlong Larawan: Binautismuhan si Hesus)]

Yîsu mukutanee maûlû [Larawan 14 (Ika-Labing Apat na Larawan. Ang Pagtawag ni Hesus sa kanyang mga Alagad)]

3:19

14. Yîsu mukutanee maûlû [Larawan 14 (Ika-Labing Apat na Larawan. Ang Pagtawag ni Hesus sa kanyang mga Alagad)]

Mûûdû asanyisiizwe ama kutakasa [Larawan 15 (Ika-Labing Limang Larawan. Ang lalaking may Sakit sa Balat)]

3:44

15. Mûûdû asanyisiizwe ama kutakasa [Larawan 15 (Ika-Labing Limang Larawan. Ang lalaking may Sakit sa Balat)]

Mûûdû îîfiile mîîlî mukitembeyeeni [Larawan 16 (Ika-Labing Anim na larawan. Ang taong idinaan sa Bubungan)]

3:29

16. Mûûdû îîfiile mîîlî mukitembeyeeni [Larawan 16 (Ika-Labing Anim na larawan. Ang taong idinaan sa Bubungan)]

Mokono unnaafatie na myooyo mûûmûlûûlû [Larawan 17 (Ika-Labing Pitong Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Kamay ng Isang Lalaki)]

3:25

17. Mokono unnaafatie na myooyo mûûmûlûûlû [Larawan 17 (Ika-Labing Pitong Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Kamay ng Isang Lalaki)]

Yîsu mutulizee machokwayya [Larawan 18 (Ika-Labing Walong Larawan. Pinatigil ni Hesus Ang Bagyo)]

3:02

18. Yîsu mutulizee machokwayya [Larawan 18 (Ika-Labing Walong Larawan. Pinatigil ni Hesus Ang Bagyo)]

Mûka asanyisiizwe [Larawan 19 (Ika-Labing Siyam na Larawan. Ang Babae Sa napakaraming Tao)]

4:05

19. Mûka asanyisiizwe [Larawan 19 (Ika-Labing Siyam na Larawan. Ang Babae Sa napakaraming Tao)]

D'ana afiile mûbûkeeni [Larawan 20 (Ika-Dalawampung Larawan. Si Hesus at Ang Batang Namatay)]

3:29

20. D'ana afiile mûbûkeeni [Larawan 20 (Ika-Dalawampung Larawan. Si Hesus at Ang Batang Namatay)]

Imaani lya mweeni [Larawan 21 (Ika-Dalawaput Isang Larawan. Si Hesus at ang Dayuhang Babae)]

3:24

21. Imaani lya mweeni [Larawan 21 (Ika-Dalawaput Isang Larawan. Si Hesus at ang Dayuhang Babae)]

Mûûdû Yûû D'ukû na pîîpî [Larawan 22 (Ika-Dalawaput Dalawang Larawan. Si Hesus at Ang Pipi’t Binging Lalaki)]

2:17

22. Mûûdû Yûû D'ukû na pîîpî [Larawan 22 (Ika-Dalawaput Dalawang Larawan. Si Hesus at Ang Pipi’t Binging Lalaki)]

Yîsu mukumwiryee bala akoona cheena [Larawan 23 (Ika-Dawampu’t Talong Larawan. Tinulungan ni Hesus ang bulag na Makakita)]

2:39

23. Yîsu mukumwiryee bala akoona cheena [Larawan 23 (Ika-Dawampu’t Talong Larawan. Tinulungan ni Hesus ang bulag na Makakita)]

Nguvu za Yîsu kumumuura shîîtani [Larawan 24 (Ika Dalawamput-Apat na Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Batang inaalihan ng Masamang Espiritu)]

4:28

24. Nguvu za Yîsu kumumuura shîîtani [Larawan 24 (Ika Dalawamput-Apat na Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Batang inaalihan ng Masamang Espiritu)]

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Ang paggawa ng mga pag-record ay magastos. Mangyaring isaalang-alang ang pag-donate sa GRN upang paganahin ang ministeryong ito na magpatuloy.

Gusto naming marinig ang iyong feedback tungkol sa kung paano mo magagamit ang recording na ito, at ano ang mga resulta. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Audio-visual ng "Magmasid, Makinig at Mabuhay" - Ang kabuuan ng 8 programa na may 24 na larawan bawat isa para sa pag-eebanghelyo at katuruang Kristiyano. Ang serye ay nagbibigay ng aral sa mga tao ng Lumang Tipan, ang buhay ni Hesus, at ang unang Simbahan.

Paano gamitin ang mga Audio visual ng GRN - 1: Ibahagi ang Mabuting Balita sa pinadaling paraan - Ang artikulong ito ay nagbibigay panimula sa ibat-ibang paraan kung paano magagamit ang mga audio visual ng GRN sa ministeryo.

Paano gamitin ang kagamitan ng GRN Audio visual - 2: Maging mas Malalim - Ang artikulong ito ay nagbibigay ng karagdagang paliwanag kung paano natututo ang mga tao mula sa mga kwento, at bakit ang mga kwento ay walang masyadong komentaryo.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach