Mga Awit Across Our Land - English: Aboriginal

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Bilang ng Programa: 62620
Pangalan ng wika: English: Aboriginal

Haba ng Programa: 58:49

The Spirit and the water

2:23

1. The Spirit and the water (Warlpiri)

Jesus, How Lovely You Are

1:49

2. Jesus, How Lovely You Are (Anindilyakwa)

Iesu Nel

2:14

3. Iesu Nel (Kala Lagaw Ya)

Joborr [The Commandments]

5:37

4. Joborr [The Commandments] (Burarra)

Det Neim Blanga God

1:17

5. Det Neim Blanga God (Kriol)

Jisas Emi Wei Blo Mi

3:11

6. Jisas Emi Wei Blo Mi (Yumpla Tok)

Ngeniyerriya Bungkawa Jesus

2:47

7. Ngeniyerriya Bungkawa Jesus (Anindilyakwa)

Mayatja

2:20

8. Mayatja (Pitjantjatjara: Ernabella)

Nurraalaaladi

2:45

9. Nurraalaaladi (Wubuy)

Wi garra weship langa wanbala God

2:22

10. Wi garra weship langa wanbala God (Kriol)

Create in me

2:44

11. Create in me (Kunwinjku)

Hold my hand

2:25

12. Hold my hand (Kunwinjku)

Baba nagang nu-milhiynjina-wugij

3:21

13. Baba nagang nu-milhiynjina-wugij (Wubuy)

Purdinawurl Ngarra Yile Neki

1:20

14. Purdinawurl Ngarra Yile Neki (Murrinh-Patha)

The conversion of Saul

3:12

15. The conversion of Saul

Jesus yaku mala

3:29

16. Jesus yaku mala (Djambarrpuyngu)

Inma inka Jesusku

3:16

17. Inma inka Jesusku (Pitjantjatjara: Ernabella)

Puranji nyirramuwajirri

2:21

18. Puranji nyirramuwajirri (Tiwi)

Where Jesus is tis heaven

3:41

19. Where Jesus is tis heaven

Nyungunji dungay bubungu

3:24

20. Nyungunji dungay bubungu (Kuku-Yalanji)

Panalangin Awit

2:39

21. Panalangin Awit (Kunwinjku: Dangbon)

Ilang bagay tungkol sa recording

Selection of songs in various Aboriginal Languages, recorded at Songwriters workshops in 1987,1988 &1990. These are pretty good songs that were not included in other workshop tapes from those workshops.

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 1990 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Ang paggawa ng mga pag-record ay magastos. Mangyaring isaalang-alang ang pag-donate sa GRN upang paganahin ang ministeryong ito na magpatuloy.

Gusto naming marinig ang iyong feedback tungkol sa kung paano mo magagamit ang recording na ito, at ano ang mga resulta. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?