Yoabou wika
Pangalan ng wika: Yoabou
ISO Code sa Wika: wwa
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 2809
IETF Language Tag: wwa
download I-download
Halimbawa ng Yoabou
I-download Yoabou - The Prodigal Son.mp3
Mga programang Audio na maari ng Yoabou
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.
Recordings in related languages

Salita ng Buhay & Mga Awit (in Waama: Tangamma)
Naipong mga kaugnay na audio sa mga kwento ng Bibliya at mga mensahe ng pag eebanghelyo. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas, at maaaring magsaad ng mga panimulang katuruang Kristyano.
I-download Yoabou
speaker Language MP3 Audio Zip (61MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (15.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (78.5MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Film in Waama - (Jesus Film Project)
The New Testament - Waama - 1994 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Iba pang pangalan para sa Yoabou
Tankamba
Waama (ISO Pangalan ng Wika)
Wama
Yoabu
Youwabou
Kung saan ang Yoabou ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Yoabou
- Yoabou (ISO Language) volume_up
- Waama: Tangamma (Language Variety) volume_up
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Yoabou
Waama ▪ Waama, Yoabou
Kaalaman tungkul sa Yoabou
Iba pang kaalaman: Also Roman Catholic & Protestant New Testament.
Populasyon: 30,000
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Maaari ka bang magbigay ng impormasyon, magsalin, o tumulong sa pagtatala ng wikang ito? Maaari ka bang mag-sponsor ng mga pag-record sa ito o sa ibang wika? Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.