Mesaka wika

Pangalan ng wika: Mesaka
ISO Code sa Wika: iyo
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 2103
IETF Language Tag: iyo
 

Halimbawa ng Mesaka

Mesaka - The Heart of Man.mp3

Mga programang Audio na maari ng Mesaka

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Pagiging Kaibigan ng Diyos

Naipong mga kaugnay na audio sa mga kwento ng Bibliya at mga mensahe ng pag eebanghelyo. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas, at maaaring magsaad ng mga panimulang katuruang Kristyano. Previously titled 'Words of Life 2'.

Salita ng Buhay 1

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Mesaka

Iba pang pangalan para sa Mesaka

Banagere
Iyon
Messaga
Messaga-Ekol
Messaka
Ugal
Ugar?
Ugare
Ugarə

Kung saan ang Mesaka ay sinasalita

Cameroon
Nigeria

Mga wikang nauugnay sa Mesaka

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Mesaka

Banagere

Kaalaman tungkul sa Mesaka

Iba pang kaalaman: Few Literate in English, Understand Pidgin: Cambodian., Tiv; Christian; tr.i.p.

Populasyon: 14,000

Karunungang bumasa't sumulat: 5

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.