Pumili ng Wika

mic

Luidakho-Luisukha-Lutirichi wika

Pangalan ng wika: Luidakho-Luisukha-Lutirichi
ISO Code sa Wika: ida
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 23067
IETF Language Tag: ida
download I-download

Halimbawa ng Luidakho-Luisukha-Lutirichi

I-download d2y2gzgc06w0mw.cloudfront.net/output/105534.aac

Mga programang Audio na maari ng Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Sa kasalukuyan ay wala kaming recording na nakasalin sa wikang ito.

Recordings in related languages

Mabuting Balita
58:17
Mabuting Balita (in Luidakho-Luisukha-Lutirichi: Idakho)

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Salita ng Buhay
59:23
Salita ng Buhay (in Luyia: Lwisukha)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Tiriki - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lukakamega - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Oluluyia - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Luyia: Lwisukha - (Who Is God?)

Iba pang pangalan para sa Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Idakho-Isukha-Tiriki
Idaxo-Isuxa-Tiriki

Kung saan ang Luidakho-Luisukha-Lutirichi ay sinasalita

Kenya

Mga wikang nauugnay sa Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Luhya, Idakho ▪ Luhya, Isukha ▪ Luhya, Tiriki

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Maaari ka bang magbigay ng impormasyon, magsalin, o tumulong sa pagtatala ng wikang ito? Maaari ka bang mag-sponsor ng mga pag-record sa ito o sa ibang wika? Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.