Gciriku wika

Pangalan ng wika: Gciriku
ISO Code sa Wika: diu
Bilang ng Wika sa GRN: 3503
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified

Halimbawa ng Gciriku

Gciriku - The Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Gciriku

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mabuting Balita

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Gciriku

Iba pang pangalan para sa Gciriku

Dciriku
Diriko
Diriku
Manyo
Mbogedo
Mbogedu
Okavango: Gciriku
Rugciriku
Rumanyo
Rusambyu
Shimbogedu

Kung saan ang Gciriku ay sinasalita

Angola
Botswana
Namibia

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Gciriku

Gciriku;

Kaalaman tungkul sa Gciriku

Iba pang kaalaman: Understand Afrik., O.: Kwan., Humbu.; Roman Catholic & Protestant; New Testament & portions.

Karunungang bumasa't sumulat: 50

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.