Bauni wika

Pangalan ng wika: Bauni
ISO Code sa Wika: bpe
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3749
IETF Language Tag: bpe
 

Halimbawa ng Bauni

Bauni - Rich Fool.mp3

Mga programang Audio na maari ng Bauni

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Bauni

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

The New Testament - Bouni Barupu - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Bouni Pou - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Ramo - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Sumo - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Bauni

Barupu
Warapu

Kung saan ang Bauni ay sinasalita

Papua New Guinea

Mga wikang nauugnay sa Bauni

Kaalaman tungkul sa Bauni

Iba pang kaalaman: Understand Tok Pisin, Strong Roman Catholic influence; European influence.

Populasyon: 400

Karunungang bumasa't sumulat: 10

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.