Ipiri wika

Pangalan ng wika: Ipiri
ISO Code sa Wika: bhy
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 1282
IETF Language Tag: bhy
 

Halimbawa ng Ipiri

Ipiri - Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Ipiri

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Ipiri

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Bhele - (Jesus Film Project)

Iba pang pangalan para sa Ipiri

Bhele (ISO Pangalan ng Wika)
Bhili
Bili
Ebhele
Ipere
Kipere
Kipili
Pere
Peri
Pili
Piri

Kung saan ang Ipiri ay sinasalita

Congo, Democratic Republic of

Mga wikang nauugnay sa Ipiri

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Ipiri

Peri

Kaalaman tungkul sa Ipiri

Iba pang kaalaman: Different from Peri, a dialect of Kalanga [kck] of Zimbabwe. Names of ethnic groups: Babeka, Baleje, Batike, Babhogombe (Bapakombe, Bugombe, Ebugombe), Babhaidhomba, Babhogala (Bapokara).

Populasyon: 15,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.