Bodo Parja wika

Pangalan ng wika: Bodo Parja
ISO Code sa Wika: bdv
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 8225
IETF Language Tag: bdv
 

Halimbawa ng Bodo Parja

Bodo Parja - What Is after Death.mp3

Mga programang Audio na maari ng Bodo Parja

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Bodo Parja

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Bado Parja - (Jesus Film Project)

Iba pang pangalan para sa Bodo Parja

Bodo Paraja
Harja
Jhaliya
Jharia
Jhodia Parja
Parajhi
Parja
Parjhi
Parji
Paroja
Poroja
Sodia Parja
बोडो परजा (Katutubong Pangalan ng Wika)

Kung saan ang Bodo Parja ay sinasalita

India

Kaalaman tungkul sa Bodo Parja

Iba pang kaalaman: 76% to 86% lexical similarity between Bodo Parja and Jhodia Parja; 70%-89% lexical similarity between Bodo Para and Jhodia Parja dn Desia; Bilingual in Adivasi, Oriya used in market but proficiency is limited.

Populasyon: 50,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.