Aralle-Tabulahan: Tabulahan wika
Pangalan ng wika: Aralle-Tabulahan: Tabulahan
ISO Pangalan ng Wika: Aralle-Tabulahan [atq]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 7174
IETF Language Tag: atq-x-HIS07174
ROLV (ROD) Language Variety Code: 07174
Halimbawa ng Aralle-Tabulahan: Tabulahan
Aralle-Tabulahan Tabulahan - The Good Shepherd and His Sheep - John 10 1-32.mp3
Mga programang Audio na maari ng Aralle-Tabulahan: Tabulahan
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
I-download Aralle-Tabulahan: Tabulahan
- MP3 Audio (220.9MB)
- Low-MP3 Audio (62MB)
- MPEG4 Slideshow (454.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (70.3MB)
- 3GP Slideshow (26.4MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Film Project films - Aralle - (Jesus Film Project)
The New Testament - Aralle-Tabulahan - 2004 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Iba pang pangalan para sa Aralle-Tabulahan: Tabulahan
Tabulahan (Katutubong Pangalan ng Wika)
Kung saan ang Aralle-Tabulahan: Tabulahan ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Aralle-Tabulahan: Tabulahan
- Aralle-Tabulahan (ISO Language)
- Aralle-Tabulahan: Tabulahan
- Aralle-Tabulahan: Aralle
- Aralle-Tabulahan: Mambi
Kaalaman tungkul sa Aralle-Tabulahan: Tabulahan
Populasyon: 12,000
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.