Bedawi: Beni-Amir wika

Pangalan ng wika: Bedawi: Beni-Amir
ISO Pangalan ng Wika: Beja [bej]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 6419
IETF Language Tag: bej-x-HIS06419
ROLV (ROD) Language Variety Code: 06419

Halimbawa ng Bedawi: Beni-Amir

Bedawi Beni-Amir - The Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Bedawi: Beni-Amir

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mabuting Balita^

Mga Audio visual na aralin sa Bibliya sa 40 seksyon na may opsyonal na mag larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

I-download Bedawi: Beni-Amir

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Beja, Bidhaawyeet - (Jesus Film Project)
The Prophets' Story - Bedawi: Beni-Amir (بداوية) - (The Prophets' Story)

Iba pang pangalan para sa Bedawi: Beni-Amir

Bedawiyet
Beja
Beni-Amir
بداوية (Katutubong Pangalan ng Wika)

Kung saan ang Bedawi: Beni-Amir ay sinasalita

Egypt
Eritrea
Ethiopia
Sudan

Mga wikang nauugnay sa Bedawi: Beni-Amir

Kaalaman tungkul sa Bedawi: Beni-Amir

Populasyon: 200,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.