Koya: Godavari wika

Pangalan ng wika: Koya: Godavari
ISO Pangalan ng Wika: Koya [kff]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 5019
IETF Language Tag: kff-x-HIS05019
ROLV (ROD) Language Variety Code: 05019

Halimbawa ng Koya: Godavari

Koya Godavari - God Made Us All.mp3

Mga programang Audio na maari ng Koya: Godavari

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS

Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas

Ang ika-pitong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Lukas at Juan. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Recordings in related languages

Salita ng Buhay (in Koya)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Koya: Godavari

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

2006 Indian Evangelical Mission - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Koya - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malkangiri Koya - (Jesus Film Project)
The New Testament - Koya - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Koya: Godavari

Godavari Koya
Gommu Koya
Jaganathapuram Koya
कोया: गोदावरी

Kung saan ang Koya: Godavari ay sinasalita

India

Mga wikang nauugnay sa Koya: Godavari

Kaalaman tungkul sa Koya: Godavari

Iba pang kaalaman: Understand Telugu; Hindu; Bible portions, tr.i.p.-Koya, Low bilingual proficiency in Telugu.

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.