Pakpak wika
Pangalan ng wika: Pakpak
ISO Pangalan ng Wika: Batak Dairi [btd]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 4692
IETF Language Tag: btd-x-HIS04692
ROLV (ROD) Language Variety Code: 04692
Halimbawa ng Pakpak
I-download Batak Dairi Pakpak - The Two Roads.mp3
Mga programang Audio na maari ng Pakpak
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Berita Njuah Juah [Mabuting Balita]
May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.
Mabuting Balita
May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.
I-download Pakpak
- Language MP3 Audio Zip (69.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (21.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (136MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.8MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Christ Film Project films - Pak Pak Dairi - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Pak Pak Dairi - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Pak Pak Dairi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Bahasa Pakpak Dairi - Today's Pakpak Dairi Version, 1998 - (Faith Comes By Hearing)
Iba pang pangalan para sa Pakpak
Batak Dairi
Batak Pakpak Dairi (Katutubong Pangalan ng Wika)
Dairi
Pakpak Dairi
Kung saan ang Pakpak ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Pakpak
- Batak Dairi (ISO Language)
- Pakpak
Kaalaman tungkul sa Pakpak
Iba pang kaalaman: New Testament.
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.