Wadi: Agi wika

Pangalan ng wika: Wadi: Agi
ISO Pangalan ng Wika: Moru [mgd]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3985
IETF Language Tag: mgd-x-HIS03985
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03985

Halimbawa ng Wadi: Agi

I-download Moru Wadi Agi - Jesus Can Heal Your Soul.mp3

Mga programang Audio na maari ng Wadi: Agi

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay with Avukaya Mga Awit

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Recordings in related languages

Mabuting Balita^ (in Moru)

Mga Audio visual na aralin sa Bibliya sa 40 seksyon na may opsyonal na mag larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Mindre Nyeri ago mibuta desi ro or mi Buku 1: Luni eto va yi Ta zevo edrero ya, [Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS] (in Moru)

Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

I-download Wadi: Agi

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Moru - (Jesus Film Project)
The New Testament - Moru - The Bible Society of South Sudan, 1996 - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Wadi: Agi

Moru: Moruwa'di
Moru: Moruwadi
Moruwa'di

Mga wikang nauugnay sa Wadi: Agi

Kaalaman tungkul sa Wadi: Agi

Iba pang kaalaman: Semi-literate in (Zande), Understand Avuk., Moru; Traditional Religion.

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.