Tarahumara del Oeste wika

Pangalan ng wika: Tarahumara del Oeste
ISO Code sa Wika: tac
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3472
IETF Language Tag: tac
 

Halimbawa ng Tarahumara del Oeste

I-download Tarahumara del Oeste - Creation Story.mp3

Mga programang Audio na maari ng Tarahumara del Oeste

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Na-record na ang wika sa iba pang wika na naglalaman ng iba pang bahagi sa Tarahumara del Oeste

Norte Diagnostic [North Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])

I-download Tarahumara del Oeste

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Tarahumara Baja - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Tarahumara, Baja - (Scripture Earth)
The New Testament - Tarahumara Baja - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Tarahumara del Oeste

Baja Tarahumara
Lowland Tarahumara
Ralamuli de la Baja Tarahumara
Ralamuli de la Tarahumara Baja
Ralámuli de la Tarahumara Baja
Raramuri
Rarámuri
Raromari raicha
Rocoroibo
Rocoroibo Tarahumara
Tarahumara del Centro
Tarahumara del Poniente
Tarahumara, Oeste
Tarahumara, Western (ISO Pangalan ng Wika)
Tarahumara: Western
Tatomata
Western Tarahumara

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Tarahumara del Oeste

Tarahumara, Baja

Kaalaman tungkul sa Tarahumara del Oeste

Iba pang kaalaman: Close toTara.: Central, Understand Spanish.

Karunungang bumasa't sumulat: 1

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.