Cocama-Cocamilla: Cocamilla wika

Pangalan ng wika: Cocama-Cocamilla: Cocamilla
ISO Pangalan ng Wika: Cocama-Cocamila [cod]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3199
IETF Language Tag: cod-x-HIS03199
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03199

Halimbawa ng Cocama-Cocamilla: Cocamilla

Cocama-Cocamila Cocama-Cocamilla Cocamilla - Prayer.mp3

Mga programang Audio na maari ng Cocama-Cocamilla: Cocamilla

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Cocama-Cocamilla: Cocamilla

Iba pang pangalan para sa Cocama-Cocamilla: Cocamilla

Cocamilla (Katutubong Pangalan ng Wika)
Kocamilla
Kokamilla
Kokoma
Kokomilla
Kukama
Kukamiria
Pambadeque

Kung saan ang Cocama-Cocamilla: Cocamilla ay sinasalita

Brazil
Colombia
Peru

Mga wikang nauugnay sa Cocama-Cocamilla: Cocamilla

Kaalaman tungkul sa Cocama-Cocamilla: Cocamilla

Iba pang kaalaman: Understand Cocama

Populasyon: 20

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.