Guhu-Samane wika

Pangalan ng wika: Guhu-Samane
ISO Code sa Wika: ghs
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 2998
IETF Language Tag: ghs
 

Halimbawa ng Guhu-Samane

Guhu-Samane - Christ Our Substitute.mp3

Mga programang Audio na maari ng Guhu-Samane

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay 1

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay 2

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Recordings in related languages

Salita ng Buhay (in Bia Ge)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Guhu-Samane

Iba pang pangalan para sa Guhu-Samane

Bia
Guhu-Samane: Gaure
Guhu Samane Group
Guhu-Samane noo
Guhu-Samane: Pirisure
Guhu-Samane: Qitone
Guhu-Samane: Saka
Guhu-Samane: Sinapa
Guhu-Samane: Soopa
Guhu-Semane: Kipu
Mid Waria
Muri
Paiawa
Tahari

Kung saan ang Guhu-Samane ay sinasalita

Papua New Guinea

Mga wikang nauugnay sa Guhu-Samane

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Guhu-Samane

Guhu-Samane

Kaalaman tungkul sa Guhu-Samane

Iba pang kaalaman: Close to Suena, Zia; Understand Tok Pisin; New Testament & portions; some Animist.

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.