Mazatec, Puebla and Northeastern: San Sebastian Tlacotepec wika
Pangalan ng wika: Mazatec, Puebla and Northeastern: San Sebastian Tlacotepec
ISO Pangalan ng Wika: Mazatec, Puebla and Northeastern [pbm]
Estado ng Wika: Not Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 26053
IETF Language Tag:
Mga programang Audio na maari ng Mazatec, Puebla and Northeastern: San Sebastian Tlacotepec
Sa kasalukuyan ay wala kaming recording na nakasalin sa wikang ito.
Recordings in related languages
Audio Visual Buenas Nuevas [Mabuting Balita] (in Mazateco de Puebla y del Noroeste)
May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.
Jesucristo es mi Doctor [Jesus Christ is my Doctor] (in Mazateco de Puebla y del Noroeste)
Mga patotoo ng mga mananampalataya para sa ebanghelyo ng hinde pa nanamplataya at magpapalakas din ng mga Kristyano.
Iba pang pangalan para sa Mazatec, Puebla and Northeastern: San Sebastian Tlacotepec
Mazatec: San Sebastian Tlacotepec
San Sebastian Tlacotepec Mazatec
Mga wikang nauugnay sa Mazatec, Puebla and Northeastern: San Sebastian Tlacotepec
- Mazateco de Puebla y del Noroeste (ISO Language)
- Mazatec, Puebla and Northeastern: San Sebastian Tlacotepec
- Mazatec, Puebla and Northeastern: Santa Maria Coyomeapan
- Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.