Nahuatl de la Sierra Negra wika
Pangalan ng wika: Nahuatl de la Sierra Negra
ISO Code sa Wika: nsu
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 20478
IETF Language Tag: nsu
Halimbawa ng Nahuatl de la Sierra Negra
I-download Nahuatl de la Sierra Negra - Untitled.mp3
Mga programang Audio na maari ng Nahuatl de la Sierra Negra
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Na-record na ang wika sa iba pang wika na naglalaman ng iba pang bahagi sa Nahuatl de la Sierra Negra
Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Scripture resources - Nahuatl, Sierra Negra - (Scripture Earth)
The New Testament - Nahuatl, Sierra Negra - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
Iba pang pangalan para sa Nahuatl de la Sierra Negra
Mexicano
Mexicatl
Nahuatl
Nahuatlajtoli
Nahuatl de la Sierra Negra Norte
Nahuatl, Sierra Negra (ISO Pangalan ng Wika)
Sierra Negra Nahuatl
Totlajtol tlen ik titlapovah Alcomunga
Mga wikang nauugnay sa Nahuatl de la Sierra Negra
- Nahuatl de la Sierra Negra (ISO Language)
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Nahuatl de la Sierra Negra
Nahuatl, Sierra Negra
Kaalaman tungkul sa Nahuatl de la Sierra Negra
Populasyon: 30,000
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.