Dikaka: Bwilim wika
Pangalan ng wika: Dikaka: Bwilim
ISO Pangalan ng Wika: Dikaka [cfa]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 1920
IETF Language Tag: cfa-x-HIS01920
ROLV (ROD) Language Variety Code: 01920
Halimbawa ng Dikaka: Bwilim
I-download Dikaka Bwilim - Ten Virgins.mp3
Mga programang Audio na maari ng Dikaka: Bwilim
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Salita ng Buhay w/ CHAM: Nigeria
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika. Includes 4 msgs. In CHAM: Nigeria
Recordings in related languages
Salita ng Buhay (in Dikaka)
Naipong mga kaugnay na audio sa mga kwento ng Bibliya at mga mensahe ng pag eebanghelyo. Ipinapaliwanag nila kung paano maligtas, at maaaring magsaad ng mga panimulang katuruang Kristyano.
I-download Dikaka: Bwilim
- Language MP3 Audio Zip (37MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (11.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (72.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5.8MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Film Project films - Dijim (Cham) - (Jesus Film Project)
Iba pang pangalan para sa Dikaka: Bwilim
Bwilə́m
Bwilim
Dijim-Bwilim: Bwilim
Dijim: Mwona
Fitilai
Mona
Mwana
Mwano
Mwomo
Mwona (Katutubong Pangalan ng Wika)
Kung saan ang Dikaka: Bwilim ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Dikaka: Bwilim
- Dikaka (ISO Language)
- Dikaka: Bwilim
- Dikaka: Dijm
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.