Teochew wika

Pangalan ng wika: Teochew
ISO Pangalan ng Wika: Chinese, Min Nan [nan]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 186
IETF Language Tag: nan-x-HIS00186
ROLV (ROD) Language Variety Code: 00186

Halimbawa ng Teochew

Chinese Min Nan Teochew - The Prodigal Son.mp3

Mga programang Audio na maari ng Teochew

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Believe in Jesus

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Teochew

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

God's Powerful Saviour - Hokkien - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Chinese, Hokkien Amoy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Hainanese - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Penang Hokkien - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Teochew - (Jesus Film Project)
Renewal of All Things - Chinese - (WGS Ministries)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Hope Video - Zhōngwén (Chinese) - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Amoy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hainanese - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Teochew - (Jesus Film Project)
The New Testament - Taiwanese (Min Nan) - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Teochew

Chao Chow
Chinese, Min Nan: Chao-Shan
Chinese, Min Nan: Teochew
Swatow
จีนแต้จิ๋ว
潮州話/潮汕話
潮州话/潮汕话

Kung saan ang Teochew ay sinasalita

Australia
Brunei
Cambodia
China
Hong Kong
Indonesia
Malaysia
Myanmar
Philippines
Singapore
Taiwan
Thailand

Mga wikang nauugnay sa Teochew

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.