Arequipa-La Unión Quechua wika
Pangalan ng wika: Arequipa-La Unión Quechua
ISO Code sa Wika: qxu
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 15843
IETF Language Tag: qxu
Halimbawa ng Arequipa-La Unión Quechua
I-download Quechua Arequipa-La Union - Noah.mp3
Mga programang Audio na maari ng Arequipa-La Unión Quechua
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS
Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 2 Mga Makapangyarihan Lalaki ng DIYOS
Ang ikalawang Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Jacob, Jose at Moses. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 3 Tagumpay sa pamamagitan ng DIYOS
Ang ikatlong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Joshua, Deborah, Gideon, at Samson. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 4 Mga Lingkod ng DIYOS
Ang ika-apat na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Ruth, Samuel, David at Elijah. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 5 Dumadaan sa Pagsubok para sa DIYOS
Ang ika-limang Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Eliseo, Daniel, Jonah, Nehemiah,at Ester. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 6 HESUS - Guro at Manggagamot
Ang ika-anim na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Mateo at Markos. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas
Ang ika-pitong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Lukas at Juan. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 8 Mga Gawa ng ESPIRITU SANTO
Ang ika-walong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ng isang bagong simbahan at si Pablo. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Do you know God?
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika. Previously titled 'Words of Life'
Who is God?
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.
Who is Man?
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.
I-download Arequipa-La Unión Quechua
- Language MP3 Audio Zip (375.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (101.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (682.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (53.6MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Iba pang pangalan para sa Arequipa-La Unión Quechua
Quechua, Arequipa: La Union
Kung saan ang Arequipa-La Unión Quechua ay sinasalita
Mga wikang nauugnay sa Arequipa-La Unión Quechua
- Quechua (Macrolanguage)
- Arequipa-La Unión Quechua (ISO Language)
- Quechua, Arequipa-La Union: Antabamba
- Quechua, Arequipa-La Union: Cotahuasi
- Quechua, Arequipa-La Union: Highland Arequipa
- Quechua, Arequipa-La Union: Northern Arequipa
- Cajatambo North Lima Quechua (ISO Language)
- Calderón Highland Quichua (ISO Language)
- Cañar Highland Quichua (ISO Language)
- Chimborazo (ISO Language)
- Eastern Apurímac Quechua (ISO Language)
- Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua (ISO Language)
- Huaylas Ancash Quechua (ISO Language)
- Jauja Wanca Quechua (ISO Language)
- Jungle Quichua (ISO Language)
- Northern Conchucos Ancash Quechua (ISO Language)
- Northern Pastaza Quichua (ISO Language)
- Panao Huánuco Quechua (ISO Language)
- Quechua, Ambo-Pasco (ISO Language)
- Quechua, Ancash, Corongo (ISO Language)
- Quechua, Ancash, Sihuas (ISO Language)
- Quechua, Ayacucho (ISO Language)
- Quechua, Bolivia (ISO Language)
- Quechua, Cajamarca (ISO Language)
- Quechua, Chachapoyas (ISO Language)
- Quechua, Chincha (ISO Language)
- Quechua, Chiquian Ancash (ISO Language)
- Quechua, Cuzco (ISO Language)
- Quechua, Huanuco (ISO Language)
- Quechua, Junin (ISO Language)
- Quechua, Lambayeque (ISO Language)
- Quechua, Margos (ISO Language)
- Quechua, North Bolivian (ISO Language)
- Quechua, Pacaraos (ISO Language)
- Quechua, Pasco, Santa Ana De Tusi (ISO Language)
- Quechua, Pastaza, Southern (ISO Language)
- Quechua, Puno (ISO Language)
- Quechua, San Martin (ISO Language)
- Quechua, Santiago Del Estero (ISO Language)
- Quechua, Southern Conchucos Ancash (ISO Language)
- Quechua, Wanca, Huancayo (ISO Language)
- Quechua, Yauyos (ISO Language)
- Quichua: Highland: Salasaca (ISO Language)
- Quichua, Otovalo (ISO Language)
- Quichua, Saraguro (ISO Language)
- Tena Lowland Quichua (ISO Language)
- Yanahuanca Pasco Quechua (ISO Language)
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Arequipa-La Unión Quechua
Quechua, Arequipa
Kaalaman tungkul sa Arequipa-La Unión Quechua
Iba pang kaalaman: New Testament in progress.
Populasyon: 900,000
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.