Martu Wangka: Manyjilyjara wika

Pangalan ng wika: Martu Wangka: Manyjilyjara
ISO Pangalan ng Wika: Martu Wangka [mpj]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 13778
IETF Language Tag: mpj-x-HIS13778
ROLV (ROD) Language Variety Code: 13778

Mga programang Audio na maari ng Martu Wangka: Manyjilyjara

Sa kasalukuyan ay wala kaming recording na nakasalin sa wikang ito.

Recordings in related languages

Mamala Wanalku Kuju Wankalpayi (in Martu Wangka)

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Mirtan Ngurlurri [Do Not Be Afraid] (in Martu Wangka)

Pinaghalong mga awitin at mga programa sa mga ministeryong programa.

Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja (in Martu Wangka)

Pinaghalong mga awitin at mga programa sa mga ministeryong programa.

Mamamili Wangka Julyjujanu [Selections from Genesis 1 - 18] (in Martu Wangka)

Audio Bible readings ng maliliit na seksyon ng partikular, kinikilala, isinalin na Kasulatan na may kaunti o walang komentaryo.

Jaanmili [Juan's Gospel] (in Martu Wangka)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Parraya Wajalpayi 1, 2 [Mga Gawa 1, 2] (in Martu Wangka)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Iba pang pangalan para sa Martu Wangka: Manyjilyjara

Manjiljarra
Mantjiltjara
Manyjilyjara
Manyjilyjarra

Kung saan ang Martu Wangka: Manyjilyjara ay sinasalita

Australia

Mga wikang nauugnay sa Martu Wangka: Manyjilyjara

Kaalaman tungkul sa Martu Wangka: Manyjilyjara

Populasyon: 720

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.