Musi: Lematang Ilir wika

Pangalan ng wika: Musi: Lematang Ilir
ISO Pangalan ng Wika: Musi [mui]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 12855
IETF Language Tag: mui-x-HIS12855
ROLV (ROD) Language Variety Code: 12855

Halimbawa ng Musi: Lematang Ilir

I-download Malay (macrolanguage) Musi Lematang Ilir - The Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Musi: Lematang Ilir

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Kabar Ilo [Mabuting Balita]

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

I-download Musi: Lematang Ilir

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Palembang - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Palembang - (Jesus Film Project)

Iba pang pangalan para sa Musi: Lematang Ilir

Lemantang
Lematang
Lematang Ilir
Musi: Lematang

Mga wikang nauugnay sa Musi: Lematang Ilir

Kaalaman tungkul sa Musi: Lematang Ilir

Populasyon: 150,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.