ภาษา โย้ย

ชื่อภาษา: โย้ย
รหัสภาษา ISO: yoy
ขอบเขตภาษา: ISO Language
ภาษารัฐ: Verified
รหัสภาษาของจีอาร์เอ็น: 18626
IETF Language Tag: yoy
 

ตัวอย่างภาษา โย้ย

Yoy - Jesus Our Teacher.mp3

บันทึกเสียงที่มีในภาษา โย้ย

สื่อบันทึกเสียงเหล่านี้มีเป้าหมายในการประกาศและสอนพระคัมภีร์ระดับพื้นฐาน เพื่อนําข่าวประเสริฐไปยังกลุ่มคนที่อ่านหนังสือไม่ได้ หรือกลุ่มชนที่นิยมสื่อสารโดยการพูดคุยเป็นหลัก และมีเป้าหมายมุ่งเน้นกับกลุ่มที่ข่าวประเสริฐยังเข้าไปไม่ถึง

หัวที่ 1 การสร้างของพระเจ่า [เริ่มต้นกับพระเจ้า]

เล่มที่ 1 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น อาดัม โนอาห์ โยบ และอับราฮัม สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน

หัวที่ 2 พื้น ผู่ฮับอำนนนจแต่พะเจ่น [๒ ผู้ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า]

เล่มที่ 2 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น ยาโคบ โยเซฟ และโมเสส สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน

เบิ่ง แล้วพัง กะ ฮับซีวิต หัวที่ 4 พื้นผู้ฮับไซ้ขอ [๔ ผู้ที่รับใช้พระเจ้า]

เล่มที่ 4 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น นางรูธ ซามูเอล ดาวิด และเอลียาห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน

พื้นพระเยซูเป็นคูผู้สอนและหมอผู้ฮักษา [๖ พระเยซู - พระผู้สอน และ พระผู้รักษา]

เล่มที่ 6 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมมัทธิว และมาระโก สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน

ดาวน์โหลด โย้ย

ชื่ออื่นสำหรับ โย้ย

Dioi
Duoi
Giy
Jui
Tai Jo
Tai Yo
Tai Yoi
Tai Yoy
Yoe
Yoi
Yooi
Yooy
Yoy (ชื่อภาษา ISO)
Yuai
Yuai Lao

พื้นที่ใช้ภาษา โย้ย

Laos
Thailand

กลุ่มคนที่พูด โย้ย

Yoy

ข้อมูลเกี่ยวกับ โย้ย

จำนวนประชากร: 8,100

ทำงานกับจีอาร์เอ็นเกี่ยวกับภาษานี้

หากคุณมีใจรักพระเยซู และมีภาระใจในการสื่อข่าวประเสริฐของพระองค์แก่คนที่ไม่เคยได้ยินเรื่องจากพระคัมภีร์ในภาษาของเขาเอง หรือหากภาษานี้เป็นภาษาท้องถิ่นของคุณ หรือคุณรู้จักผู้ที่ใช้ภาษานี้ หากคุณต้องการสำรวจหรือให้ข้อมูลเกี่ยวกับภาษานี้ หากคุณสามารถช่วยเราหาผู้ที่จะแปลบทความหรือพูดบรรยายในการบันทึกเสียงภาษานี้ได้ หากคุณต้องการสนับสนุนสื่อบันทึกเสียงในภาษานี้หรือภาษาอื่น กรุณา ติดต่อสายด่วนภาษาของจีอาร์เอ็น

จีอาร์เอ็นเป็นองค์กรที่ไม่แสวงผลกำไร และไม่มีนโยบายให้เงินเป็นค่าตอบแทนแก่ผู้แปลหรือผู้ช่วยด้านภาษา ผู้ที่ช่วยในงานล้วนแต่ช่วยอย่างสมัครใจ