ภาษา Malagasy
ชื่อภาษา: Malagasy
รหัสภาษา ISO: mlg
ขอบเขตภาษา: Macrolanguage
ภาษารัฐ: Verified
รหัสภาษาของจีอาร์เอ็น: 13387
IETF Language Tag: mg
บันทึกเสียงที่มีในภาษา Malagasy
ปัจจุบันนี้เราไม่มีสื่อบันทึกเสียงในภาษานี้
Recordings in related languages
๖ พระเยซู - พระผู้สอน และ พระผู้รักษา (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 6 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมมัทธิว และมาระโก สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
๔ ผู้ที่รับใช้พระเจ้า (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 4 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น นางรูธ ซามูเอล ดาวิด และเอลียาห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
๒ ผู้ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 2 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น ยาโคบ โยเซฟ และโมเสส สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
๓ พระเจ้าช่วยให้เรามีชัย (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 3 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น โยชูวา เดโบราห์ กิเดโอน และแซมสัน สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
๕ การพิจารณาเพื่อพระเจ้า (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 5 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น เอลิชา ดาเนียล โยนาห์ เนหะมีย์ และเอสเธอร์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
๘ การกระทำของพระวิญญาณบริสุทธิ์ (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 8 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เกี่ยวกับคริสจักรแรกและเปาโล สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
ข่าวประเสริฐ (in Malagasy, Merina)
บทเรียนพระคัมภีร์ภาพและเสียง 40 ตอนพร้อมรูปภาพ มีภาพรวมของพระคัมภีร์ตั้งแต่การทรงสร้างจนถึงพระคริสต์ และการสอนเกี่ยวกับชีวิตคริสเตียน เพื่อการเผยแพร่ข่าวประเสริฐและการสร้างคริสตจักร
พระคำแห่งชีวิต (in Malagasy Antemoro)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต (in Malagasy, Atesaka)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต (in Malagasy: Betsileo)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต (in Malagasy, Betsimisaraka Avaratra)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต (in Malagasy, Tsimihety)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต (in Malagasy: Vezo)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
เริ่มต้นกับพระเจ้า (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 1 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น อาดัม โนอาห์ โยบ และอับราฮัม สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
พระเยซูเป็นพระเจ้าและพระผู้ช่วยให้รอด (in Malagasy, Merina)
เล่มที่ 7 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมลูกา และยอนห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
พระคำแห่งชีวิต 1 (in Malagasy, Merina)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต 2 (in Malagasy, Merina)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต 3 (in Malagasy, Merina)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
พระคำแห่งชีวิต 4 (in Malagasy, Merina)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
E Vaovaotsara sinoratr'i Lioky [The Book of ลูกา] (in Malagasy, Atesaka)
บันทึกเสียงการอ่านพระคัมภีร์เป็นเล่มต่างๆ ที่เฉพาะ รู้จักดี และแปลโดยมีคำอธิบายเพียงเล็กน้อยหรือไม่มีเลย
LLL 1 - Fanomboha Miarake Amin'-Janahary [เริ่มต้นกับพระเจ้า] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 1 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น อาดัม โนอาห์ โยบ และอับราฮัม สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [เริ่มต้นกับพระเจ้า] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 1 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น อาดัม โนอาห์ โยบ และอับราฮัม สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [๒ ผู้ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 2 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น ยาโคบ โยเซฟ และโมเสส สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 2 - Lelahy Maherin-Janahare Rey [๒ ผู้ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 2 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น ยาโคบ โยเซฟ และโมเสส สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 3 - Faharebaha Baka Amin-Janahare [๓ พระเจ้าช่วยให้เรามีชัย] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 3 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น โยชูวา เดโบราห์ กิเดโอน และแซมสัน สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [๓ พระเจ้าช่วยให้เรามีชัย] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 3 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น โยชูวา เดโบราห์ กิเดโอน และแซมสัน สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [๔ ผู้ที่รับใช้พระเจ้า] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 4 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น นางรูธ ซามูเอล ดาวิด และเอลียาห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 4 - Panompon-Janahare Reo [๔ ผู้ที่รับใช้พระเจ้า] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 4 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น นางรูธ ซามูเอล ดาวิด และเอลียาห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 5 - Fitsapan'Añahare [๕ การพิจารณาเพื่อพระเจ้า] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 5 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น เอลิชา ดาเนียล โยนาห์ เนหะมีย์ และเอสเธอร์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 5 - Ty Fitsapà Amy Njanahare Ao [๕ การพิจารณาเพื่อพระเจ้า] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 5 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น เอลิชา ดาเนียล โยนาห์ เนหะมีย์ และเอสเธอร์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [๖ พระเยซู - พระผู้สอน และ พระผู้รักษา] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 6 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมมัทธิว และมาระโก สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 6 - Jesosy Panoro [๖ พระเยซู - พระผู้สอน และ พระผู้รักษา] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 6 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมมัทธิว และมาระโก สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 7 - Jesosy Ro Tompo [พระเยซูเป็นพระเจ้าและพระผู้ช่วยให้รอด] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 7 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมลูกา และยอนห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [พระเยซูเป็นพระเจ้าและพระผู้ช่วยให้รอด] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 7 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมลูกา และยอนห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [๘ การกระทำของพระวิญญาณบริสุทธิ์] (in Malagasy, Ntandroy)
เล่มที่ 8 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เกี่ยวกับคริสจักรแรกและเปาโล สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 8 - Ty Asa Ty Fanahy Masy [๘ การกระทำของพระวิญญาณบริสุทธิ์] (in Malagasy: Vezo)
เล่มที่ 8 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เกี่ยวกับคริสจักรแรกและเปาโล สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
Talilisoa Sinrats'i Lioky [The Book of ลูกา] (in Malagasy, Bara)
บันทึกเสียงการอ่านพระคัมภีร์เป็นเล่มต่างๆ ที่เฉพาะ รู้จักดี และแปลโดยมีคำอธิบายเพียงเล็กน้อยหรือไม่มีเลย
Talily Soa [ข่าวประเสริฐ] (in Malagasy, Ntandroy)
บทเรียนพระคัมภีร์ภาพและเสียง 40 ตอนพร้อมรูปภาพ มีภาพรวมของพระคัมภีร์ตั้งแต่การทรงสร้างจนถึงพระคริสต์ และการสอนเกี่ยวกับชีวิตคริสเตียน เพื่อการเผยแพร่ข่าวประเสริฐและการสร้างคริสตจักร
Vaovao Soa [ข่าวประเสริฐ] (in Malagasy: Vezo)
บทเรียนพระคัมภีร์ภาพและเสียง 40 ตอนพร้อมรูปภาพ มีภาพรวมของพระคัมภีร์ตั้งแต่การทรงสร้างจนถึงพระคริสต์ และการสอนเกี่ยวกับชีวิตคริสเตียน เพื่อการเผยแพร่ข่าวประเสริฐและการสร้างคริสตจักร
Vaovao Tsara [ข่าวประเสริฐ] (in Malagasy, Bara)
บทเรียนพระคัมภีร์ภาพและเสียง 40 ตอนพร้อมรูปภาพ มีภาพรวมของพระคัมภีร์ตั้งแต่การทรงสร้างจนถึงพระคริสต์ และการสอนเกี่ยวกับชีวิตคริสเตียน เพื่อการเผยแพร่ข่าวประเสริฐและการสร้างคริสตจักร
Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of ลูกา] (in Betsimisaraka Avaratra)
บันทึกเสียงการอ่านพระคัมภีร์เป็นเล่มต่างๆ ที่เฉพาะ รู้จักดี และแปลโดยมีคำอธิบายเพียงเล็กน้อยหรือไม่มีเลย
Vóvô Maharavoravo Sinôratry Lioka [The Book of ลูกา] (in Malagasy, Antakarana)
บันทึกเสียงการอ่านพระคัมภีร์เป็นเล่มต่างๆ ที่เฉพาะ รู้จักดี และแปลโดยมีคำอธิบายเพียงเล็กน้อยหรือไม่มีเลย
Talilisoa sinorats’i Matio aminin’ñy fivolaña Masikoro [มัทธิว] (in Malagasy, Masikoro)
พระคัมภีร์เล่มที่ 40 บางส่วนหรือทั้งหมด

Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of ลูกา] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 42 บางส่วนหรือทั้งหมด
Asa ty Apostôly [44. The Book of กิจการ] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 44 บางส่วนหรือทั้งหมด
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. กาลาเทีย] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 48 บางส่วนหรือทั้งหมด

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. เอเฟซัส] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 49 บางส่วนหรือทั้งหมด

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. ฟิลิปปี] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 50 บางเล่มหรือทั้งหมด

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. โคโลสี] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 51 บางส่วนหรือทั้งหมด

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 เธสะโลนิกา] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 52 บางส่วนหรือทั้งหมด

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 เธสะโลนิกา] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 53 บางส่วนหรือทั้งหมด

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 ทิโมธี] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 54 บางส่วนหรือทั้งหมด

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 ทิโมธี] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 55 บางส่วนหรือทั้งหมด

Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. ทิตัส] (in Malagasy, Ntandroy)
พระคัมภีร์เล่มที่ 56 บางส่วนหรือทั้งหมด

บันทึกเสียง / วีดีโอ จากแหล่งอื่น
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Bara - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antankarana - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antesaka - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Northern Betsimisaraka - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Southern Betsimisaraka - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Tanosy - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Masikoro - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Analalava - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Besalampy - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tsimihety - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)
ชื่ออื่นสำหรับ Malagasy
Bahasa Madagaskar
Madagascars
زبان مالاگاسی
馬達加斯加語、馬拉加西語
馬達加斯加語、馬拉加西語
พื้นที่ใช้ภาษา Malagasy
สำเนียงที่ใกล้เคียงกับภาษา Malagasy
- Malagasy (Macrolanguage)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
ทำงานกับจีอาร์เอ็นเกี่ยวกับภาษานี้
หากคุณมีใจรักพระเยซู และมีภาระใจในการสื่อข่าวประเสริฐของพระองค์แก่คนที่ไม่เคยได้ยินเรื่องจากพระคัมภีร์ในภาษาของเขาเอง หรือหากภาษานี้เป็นภาษาท้องถิ่นของคุณ หรือคุณรู้จักผู้ที่ใช้ภาษานี้ หากคุณต้องการสำรวจหรือให้ข้อมูลเกี่ยวกับภาษานี้ หากคุณสามารถช่วยเราหาผู้ที่จะแปลบทความหรือพูดบรรยายในการบันทึกเสียงภาษานี้ได้ หากคุณต้องการสนับสนุนสื่อบันทึกเสียงในภาษานี้หรือภาษาอื่น กรุณา ติดต่อสายด่วนภาษาของจีอาร์เอ็น
จีอาร์เอ็นเป็นองค์กรที่ไม่แสวงผลกำไร และไม่มีนโยบายให้เงินเป็นค่าตอบแทนแก่ผู้แปลหรือผู้ช่วยด้านภาษา ผู้ที่ช่วยในงานล้วนแต่ช่วยอย่างสมัครใจ