เลือกภาษา

mic

แบ่งปัน

แบ่งปันลิ้งค์

QR code for https://globalrecordings.net/language/19472

ภาษา Yolŋu Matha

ชื่อภาษา: Yolŋu Matha
รหัสภาษา ISO:
ขอบเขตภาษา: Language Family
ภาษารัฐ: Verified
รหัสภาษาของจีอาร์เอ็น: 19472
download ดาวน์โหลด

บันทึกเสียงที่มีในภาษา Yolŋu Matha

ปัจจุบันนี้เราไม่มีสื่อบันทึกเสียงในภาษานี้

Recordings in related languages

Manymak Dhäwu [ข่าวประเสริฐ]
1:57:22
Manymak Dhäwu [ข่าวประเสริฐ] (in Gumatj)

บทเรียนพระคัมภีร์ภาพและเสียง 40 ตอนพร้อมรูปภาพ มีภาพรวมของพระคัมภีร์ตั้งแต่การทรงสร้างจนถึงพระคริสต์ และการสอนเกี่ยวกับชีวิตคริสเตียน เพื่อการเผยแพร่ข่าวประเสริฐและการสร้างคริสตจักร

พระคำแห่งชีวิต
24:55
พระคำแห่งชีวิต (in Gupapuyŋu [Gupapuyngu])

บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย

พระคำแห่งชีวิต
8:02
พระคำแห่งชีวิต (in Ritharrŋu [Ritharrngu])

บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย

โยนาห์, Christmas
8:40
โยนาห์, Christmas (in Wangurri)

บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย

Buyku Gospel Singers
26:58
Buyku Gospel Singers (in Dhaḻwaŋu [Dayi: Dhalwangu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน Recorded at Gaṉgaṉ

Dhurrkay Singers
47:27
Dhurrkay Singers (in Wangurri)

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club]
0:00
Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club] (in Gumatj)

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [เพลง for Spiritual Warfare]
42:53
Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [เพลง for Spiritual Warfare] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รายการผสมเพลงและพันธกิจพระคัมภีร์ Songs for Spiritual Warfare

Eastwind
1:01:26
Eastwind (in Djapu)

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

Gapu Walŋamirr [Living Water]
34:28
Gapu Walŋamirr [Living Water] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

ผสมเพลงและข้อความสั้น ๆ เป็นเสียงพากย์ Mother Basilea's Meditations

Garray Waŋgany Manapul [Unity]
31:56
Garray Waŋgany Manapul [Unity] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รายการผสมเพลงและพันธกิจพระคัมภีร์ Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church

Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]
57:29
Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน Come Let Us Praise

Jesus walks on water
13:34
Jesus walks on water (in Gumatj)

คำพยานคริสเตียนสำหรับใช้ประกาศกับผู้ที่ยังไม่เชื่อ และเพื่อให้กำลังใจกับคริสเตียน

Mandjikayi Praise
1:48:29
Mandjikayi Praise (in Wangurri)

รายการผสมเพลงและพันธกิจพระคัมภีร์

Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]
42:58
Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รายการผสมเพลงและพันธกิจพระคัมภีร์ SGM - Living with Loss

Ŋurruṉiny เพลงนมัสการ
52:12
Ŋurruṉiny เพลงนมัสการ (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

Wopurarra Gospel Group
40:38
Wopurarra Gospel Group (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

Worship เพลง
10:33
Worship เพลง (in Gumatj)

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

Yuṯa Manikay Mala '94 [New เพลง of 1994]
58:35
Yuṯa Manikay Mala '94 [New เพลง of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน Darwin Songwriter's Workshop 94

Yuṯa Manikay Mala '97 [New เพลง of 1997]
57:53
Yuṯa Manikay Mala '97 [New เพลง of 1997] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน Darwin Songwriter's Workshop 97

เพลง
22:38
เพลง (in Gumatj)

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน Includes English

เพลงนมัสการ (Galiwin'ku Choir)
35:28
เพลงนมัสการ (Galiwin'ku Choir) (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

รวบรวมดนตรีและเพลงคริสเตียน

The Nicene Creed
8:45
The Nicene Creed (in Gumatj)

หลักความเชื่อและคำสอนอื่นสำหรับคริสต์เตียนใหม่

Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - จอห์น 4:1-26]
12:13
Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - จอห์น 4:1-26] (in Gumatj)

บันทึกเสียงการอ่านพระคัมภีร์เป็นเล่มต่างๆ ที่เฉพาะ รู้จักดี และแปลโดยมีคำอธิบายเพียงเล็กน้อยหรือไม่มีเลย

Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]
10:12
Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

บันทึกเสียงการอ่านพระคัมภีร์เป็นเล่มต่างๆ ที่เฉพาะ รู้จักดี และแปลโดยมีคำอธิบายเพียงเล็กน้อยหรือไม่มีเลย

สดุดี
14:03
สดุดี (in Gumatj)

พระคัมภีร์เล่มที่ 19 บางเล่มหรือทั้งหมด

Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]
1:00:39
Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

พระคัมภีร์เล่มที่ 40 บางส่วนหรือทั้งหมด Sermon on the Mount

Mäkkuŋu Wukirriwuy [เครื่องหมาย's Gospel]
4:30:06
Mäkkuŋu Wukirriwuy [เครื่องหมาย's Gospel] (in Dhuwaya)

พระคัมภีร์เล่มที่ 41 บางส่วนหรือทั้งหมด

Mäk [เครื่องหมาย]
3:28:57
Mäk [เครื่องหมาย] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

พระคัมภีร์เล่มที่ 41 บางส่วนหรือทั้งหมด

Mäk [เครื่องหมาย's Gospel]
3:52:04
Mäk [เครื่องหมาย's Gospel] (in Dhuwa Dhaŋu'mi [Dhuwa Dhangu'mi])

พระคัมภีร์เล่มที่ 41 บางส่วนหรือทั้งหมด

Mäk [เครื่องหมาย's Gospel]
3:47:10
Mäk [เครื่องหมาย's Gospel] (in Wangurri)

พระคัมภีร์เล่มที่ 41 บางส่วนหรือทั้งหมด

เครื่องหมาย 10:45 & Exaltation
5:54
เครื่องหมาย 10:45 & Exaltation (in Golumala)

พระคัมภีร์เล่มที่ 41 บางส่วนหรือทั้งหมด

Luk [ลุค]
6:55:43
Luk [ลุค] (in Gumatj)

พระคัมภีร์เล่มที่ 42 บางส่วนหรือทั้งหมด

Djayim [เจมส์]
56:54
Djayim [เจมส์] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

พระคัมภีร์เล่มที่ 59 บางส่วนหรือทั้งหมด

เจมส์
1:09:35
เจมส์ (in Gumatj)

พระคัมภีร์เล่มที่ 59 บางส่วนหรือทั้งหมด

1 Djon [1 จอห์น]
59:50
1 Djon [1 จอห์น] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

พระคัมภีร์เล่มที่ 62 บางส่วนหรือทั้งหมด

ดาวน์โหลด Yolŋu Matha

ชื่ออื่นสำหรับ Yolŋu Matha

Yolngu
Yuulngu

พื้นที่ใช้ภาษา Yolŋu Matha

ออสเตรเลีย - ภาษา Indigenous star

สำเนียงที่ใกล้เคียงกับภาษา Yolŋu Matha

  • Yolŋu Matha (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Family
    • Dayi (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dax]
    • Dhangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dhg]
    • Dhuwal (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dwu]
    • Dhuwala (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language Group
    • Dhuwaya (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land, Gove) - ISO Language [dwy] volume_up
    • Djambarrpuyngu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [djr] volume_up
    • Djinang (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dji] volume_up
    • Djinba (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [djb]
    • Ritharrngu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [rit] volume_up
    • Yan-Nhangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [jay]

ทำงานกับจีอาร์เอ็นเกี่ยวกับภาษานี้

คุณสามารถให้ข้อมูล แปล หรือช่วยบันทึกเสียงภาษานี้ได้ไหม? คุณสามารถสนับสนุนการบันทึกเสียงในภาษานี้หรือภาษาอื่นได้ไหม? ติดต่อสายด่วนภาษาของจีอาร์เอ็น.

จีอาร์เอ็นเป็นองค์กรที่ไม่แสวงผลกำไร และไม่มีนโยบายให้เงินเป็นค่าตอบแทนแก่ผู้แปลหรือผู้ช่วยด้านภาษา ผู้ที่ช่วยในงานล้วนแต่ช่วยอย่างสมัครใจ