Romany भाषा

భాష పేరు: Romany
ISO भाषा कोड: rom
GRN భాష సంఖ్య: 22966
भाषा का विस्तार: Macrolanguage
भाषा की स्थिति: Verified

ऑडियो रिकौर्डिंग Romany में उपलब्ध हैं

ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.

Baxtalo Lav Devleskiro [సువార్త] (in Romani, Baltic)

ऑडियो बाइबल पाठ 40 खण्डों में ऐच्छिक चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल को प्रस्तुत करने और मसीही जीवन पर शिक्षा के लिए. सुसमाचार प्रचार और चर्च स्थापन के लिए.

Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 1 [Romani Christian Songs] (in Romani, Baltic)

मसीही संगीत, गीत और भजनों का संग्रह|

Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 2 [Romani Christian Songs 2] (in Romani, Baltic)

मसीही संगीत, गीत और भजनों का संग्रह|

Dik, Asun I Zivi 3: Pobeda Taro Del [Look, Listen & Live 3 Victory through GOD] (in Tamarski)

पुस्तक 3 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से यहोशु, दबोराह, गिदोन और शमशून की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Dik, Asun I Zivi 3: Pobeda Taro Del [Look, Listen & Live 5 On Trial for GOD] (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

पुस्तक 5 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से एलीशा, दानिय्येल, योना, नेहेम्याह और एस्तेर की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Dik, Asun I Zivi 6 [Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer] (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

पुस्तक 6 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Dik, Asun, Taj Zive 6.-Isus Ucitelj i Iscelitelj [Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer] (in Tamarski)

पुस्तक 6 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Dik, Asun, Taj Zive 8. Isus Ucitelj i Iscelitelj [Look, Listen & Live 8 Acts of the HOLY SPIRIT] (in Tamarski)

पुस्तक 8 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आरंभिक चर्च और पौलुस की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Ephesians & Music (in Romani, Oláh [Romani, Vlach])

विशिष्ट, जाने पहचाने और अनुवादित पवित्रशास्त्र से लिए हुए खण्डों की ऑडियो रिकॉर्डिंग्स जिनमें बहुत कम या कोई भी टिप्पणी नहीं है.

Gledaj Slusaj Zivi 2 [Look, Listen & Live 2 Mighty Men of GOD] (in Tamarski)

पुस्तक 2 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से याकूब, यूसुफ, मूसा की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Gledaj Slusaj Zivi 7 [Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour] (in Tamarski)

पुस्तक 7 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से लूका तथा यूहन्न से लीगई यीशू की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Jesus Story (in Romani Kárpátok [Romani, Carpathian])

बाइबल के लूका रचित सुसमाचार पर बनी जीसस फिल्म पर आधारित एक ऑडियो और वीडिओ. इसमें जीसस की कहानी है जो कि जीसस फिल्म पर आधारित ऑडियो नाटक है.

John (in Románia Balkan: Ursari [Romani, Balkan: Ursari])

Audio Bible readings of small sections of specific, recognized, translated Scripture with little or no commentary.

Look, Listen & Live 3 Victory through GOD (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

पुस्तक 3 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से यहोशु, दबोराह, गिदोन और शमशून की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Look, Listen & Live 8 Acts of the HOLY SPIRIT (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

पुस्तक 8 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आरंभिक चर्च और पौलुस की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

Songs (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

मसीही संगीत, गीत और भजनों का संग्रह|

Sounds of Life (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

Visagalis Dievo Žmogus [సువార్త (No pictures)] (in Romani, Baltic)

चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.

Zacchaeus (in Romski: Juzno Nemacki [Romany: South German])

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

జీవపు మాటలు (in Ciganski [Gypsy, Balkan])

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

జీవపు మాటలు (in Romani, Balkan: Zargari)

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

జీవపు మాటలు 1 (in Romani, Vlach: Kalderash)

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

జీవపు మాటలు 2 (in Romani, Vlach: Kalderash)

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

జీవపు మాటలు 3 (in Romani, Vlach: Kalderash)

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

సువార్త (in Románia Balkan: Ursari [Romani, Balkan: Ursari])

चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.

సువార్త Audio (in Arlijan [Romani, Balkan: Arli])

चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.

अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो

36 Bible Stories and Songs - (Story Runners)
Jesus Film Project films - Romani, Balkan - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Romani, Balkan-Romania - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Romani, Caldarasi - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Romani, Carpathian - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Romani, Kalderash, Western - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Romani, Sinte - (The Jesus Film Project)
Romani Carpathian audio scriptures
The Jesus Story (audiodrama) - Romani Caldarasi - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Romani Carpathian - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Romani, Baltic - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Romani, East Slovak - The Word for the World - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Romani, Sinti - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Romani, Vlax - (Faith Comes By Hearing)

Romany कहाँ बोली जाती है

Romania

Romany से संबंधित बोलियाँ

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.