unfoldingWord 22 - यहन्ना कर जनम

unfoldingWord 22 - यहन्ना कर जनम

சுருக்கமான வருணனை: Luke 1

உரையின் எண்: 1222

மொழி: Surgujia

சபையினர்: General

பகுப்பு: Bible Stories & Teac

செயல்நோக்கம்: Evangelism; Teaching

வேதாகம மேற்கோள்: Paraphrase

நிலை: Approved

இந்த விரிவுரைக்குறிப்பு பிறமொழிகளின் மொழிபெயர்ப்பிற்கும் மற்றும் பதிவு செய்வதற்கும் அடிப்படை வழிகாட்டி ஆகும். பல்வேறு கலாச்சாரங்களுக்கும் மொழிகளுக்கும் பொருத்தமானதாக ஒவ்வொரு பகுதியும் ஏற்ற விதத்தில் இது பயன்படுத்தப்படவேண்டும்.சில விதிமுறைகளுக்கும் கோட்பாடுகளுக்கும் ஒரு விரிவான விளக்கம் தேவைப்படலாம் அல்லது வேறுபட்ட கலாச்சாரங்களில் இவை தவிர்க்கப்படலாம்.

உரையின் எழுத்து வடிவம்

बीतल बछर में परमेसवर हर अपन लोग मन जग सवरगदूत अऊ अगमजानी कर संगे गोठियाईस। लेकिन ४00 बछर ले परमेसवर हर केकरो जग नई गोठियाईस। एकेच धाएर एकठे सवरग दूत हर जकर्याह नाव कर एकठे सियान याजक जग परमेसवर कर खबर ला पहुंचाईस। जकर्याह अऊ ओकर परानी एलिशेबा परमेसवर कर भगत रहिन। लेकिन ओमन कर एकोठे लईका नई रहिस।

सवरग दूत हर जकर्याह जग कहिस “तोर परानी हर एकठे लईका ला जनम देहि। ओकर नाव यहुन्ना धरबे। ओहर पवितर आतमा ले भरल रही अऊ लोग मन ला मसीहा बर तियार करही”। जकर्याह हर उत्तर देहीस “मैं अऊ मोर परानी सियान हाए गए हवन। हमरे लईका ला कइसे जनम दे सकत हवन? मै कैसे जान हु कि मोर जग एकस होही?

सवरग दूत हर जकर्याह ला उत्तर देहीस कि “मैं परमेसवर कर चलते ऐ सुस्समाचार ला सुनाए बर तोर ठे आए हो। ताऐ मोर गोईठ ला बिसवास नई करे। एकरले ए लईका कर जनम होअत ले, तएं गोठियाए नई पाबे”। तेकर झटच के जकर्याह हर कोनता होए गईस। सवरग दूत हर जकर्याह ला छोएडके चएल देहीस। तेकर पाछु जकर्याह हर अपन घर में फिर आईस अऊ ओकर परानी हर आशापती होए गईस।

एलिशेबा कर आशापती होए कर छ्व महीना कर पाछु ओही सवरग दूत हर एलिशेबा कर जाएत सागा मरियम जग प्रगट होईस। मरियम हर एक कुँवारी रहिस अऊ युसुप नाव आदमी संग ओकर मंगनी होए गए रहिस। सवरग दूत हर कहिस “तएं आशापती होबे अऊ एकठे लईका ला जनम देबे अऊ ओकर नाव ईसू धरबे। ओहर परम प्रधान परमेसवर कर बेटा होही अऊ सब घरी राएज करही”।

मरियम हर उत्तर देहीस “एहर कइसे हो ही काबर कि मैं तो कुँवारी हवों”? सवरग दूत हर समझाईस “पवितर आतमा तोर उपर उतर ही अऊ परम प्रधान कर शक्ति तोर उपर छाया करही। एकरले परमेसवर कर बेटा लईका हर पवितर होही। मरियम हर बिसवास करिस अऊ सवरग दूत हर जेला कहिस ओला मानिस।

सवरग दूत हर मरियम जग गोठियाऐ कर पाछु मरियम हर एलिशेबा जग भेट करे गईस। जैसने एलिशेबा हर मरियम कर जोहार ला सुनिस, एलिशेबा कर लईका ओकर पेट कर भीतरी तरकीस। परमेसवर हर जे जाएत ओमन बर करे रहिस, ओकर सुरता कएरके सवाघिंन मन फुला होइन। एलिशेबा कर संगे तीन महिना रहे कर पाछु मरियम अपन घर में फिर आईस।

एलिशेबा हर लईका ला जनम देहे कर पाछु जर्क्याह अऊ एलिशेबा हर ओकर नाव यहुन्ना धरीन जेकस सवरग दूत हर कहे रहिस। फेर परमेसवर हर जकर्याह ला फेर से गोठीयाए बर देहीस। जकर्याह हर कहिस “परमेसवर कर स्तुति हो काबर कि ओहर अपन लोग मन ला सुरता करिस हवे। तएं मोर बेटा परम प्रधान परमेसवर कर अगमजानी कहाबे। तएं लोग मन ला बताबे कि ओमन कर पांप कर क्षमा ओमन के कैसे मिलही।

தொடர்புடைய தகவல்கள்

ஜீவனுள்ள வார்த்தைகள் - இரட்சிப்பை பற்றியும் கிறிஸ்தவ ஜீவியத்தை பற்றியும் GRN ஆயிரக்கணக்கான மொழிகளில் வேதாகம செய்திகளை ஆடியோவில் சுவிஷேச செய்திகளாக கொண்டுள்ளது.

இலவச பதிவிறக்கங்கள் - இங்கே நீங்கள் GRN இன் முதன்மையான செய்தி உரைகளை பற்பலமொழிகளில், படங்கள் இன்னும் தொடர்புடைய உபகரணங்களையும் பதிவிறக்கம் செய்ய கிடைக்கிறது.

GRN இன் ஆடியோ நூலகம் - சுவிஷேஷத்திற்கும் வேதாகம அடிப்படை போதனைகளுக்கும் தேவையான உபகரணப் பொருட்கள் மக்களின் தேவைக்கும் கலாச்சாரத்திற்கும் பாணிகளுக்கும் ஏற்ற விதத்தில் பல்வேறு வடிவமைப்புகளில் அமைந்துள்ளது.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons