unfoldingWord 09 - Бог призывает Моисея

சுருக்கமான வருணனை: Exodus 1-4

உரையின் எண்: 1209

மொழி: Russian

சபையினர்: General

பகுப்பு: Bible Stories & Teac

செயல்நோக்கம்: Evangelism; Teaching

வேதாகம மேற்கோள்: Paraphrase

நிலை: Approved

இந்த விரிவுரைக்குறிப்பு பிறமொழிகளின் மொழிபெயர்ப்பிற்கும் மற்றும் பதிவு செய்வதற்கும் அடிப்படை வழிகாட்டி ஆகும். பல்வேறு கலாச்சாரங்களுக்கும் மொழிகளுக்கும் பொருத்தமானதாக ஒவ்வொரு பகுதியும் ஏற்ற விதத்தில் இது பயன்படுத்தப்படவேண்டும்.சில விதிமுறைகளுக்கும் கோட்பாடுகளுக்கும் ஒரு விரிவான விளக்கம் தேவைப்படலாம் அல்லது வேறுபட்ட கலாச்சாரங்களில் இவை தவிர்க்கப்படலாம்.

உரையின் எழுத்து வடிவம்

После смерти Иосифа все его родственники остались в Египте. Они и их потомки жили там много лет, и у них было много детей. Их называли израильтянами.

Прошли столетия. Число израильтян сильно выросло. Египтяне уже не помнили Иосифа и всего, что он сделал для них. Израильтян стало так много, что египтяне начали бояться их. И фараон, который в то время правил Египтом, сделал израильтян рабами.

Египтяне заставляли израильтян строить много зданий и даже целые города. Жизнь израильтян стала невыносимой из-за тяжёлой работы. Однако Бог благословлял их, и у них рождалось ещё больше детей.

Фараон видел, что у израильтян рождается много детей. И тогда он приказал своему народу убивать всех новорождённых израильских мальчиков, бросая их в реку Нил.

В то время у одной израильтянки родился мальчик, и она долго прятала младенца.

Когда прятать мальчика стало невозможно, мать положила его в корзину и оставила в камышах на реке Нил, чтобы спасти его от смерти. Старшая сестра младенца наблюдала за тем, что с ним произойдёт.

В это время дочь фараона пришла к Нилу, чтобы искупаться. Она заметила корзину и заглянула внутрь. Увидев младенца, она сжалилась над ним. Старшая сестра младенца, которая находилась там же, предложила дочери фараона нанять кормилицу-израильтянку. И дочь фараона наняла в кормилицы женщину, не зная, что она — родная мать младенца. Когда ребёнок подрос и уже не нуждался в материнском молоке, мать вернула его дочери фараона, и та усыновила его, дав ему имя Моисей.

Моисей вырос. Однажды он увидел, как египтянин избивает раба-израильтянина. Моисей попытался спасти человека, который был из того же народа, что и он.

Увидев, что вокруг никого нет, Моисей убил египтянина и закопал его тело в песок. Но этот случай не остался незамеченным.

О поступке Моисея услышал сам фараон. Он приказал убить Моисея, но тот сбежал из Египта в пустыню. Воины фараона не смогли найти его там.

В пустыне, вдали от Египта, Моисей стал пастухом. Он женился на женщине из тех мест, и у них родились два сына.

Моисей пас овец своего тестя. Однажды он увидел горящий куст, который горел и не сгорал. Моисей подошёл поближе, чтобы рассмотреть его. Когда он приблизился к горящему кусту, Бог обратился к нему: «Моисей, сними свою обувь! Ты стоишь на святой земле».

Затем Бог сказал: «Я увидел страдание Моего народа. Я пошлю тебя к фараону, чтобы ты вывел израильтян из Египта, где они сейчас находятся в рабстве. Я дам им землю Ханаан — землю, которую Я обещал Аврааму, Исааку и Иакову».

Моисей спросил: «А если народ захочет узнать, кто послал меня? Что мне сказать им?» Бог ответил: «Я ТОТ, КТО Я ЕСТЬ. Скажи им: "ТОТ, КТО ЕСТЬ, послал меня к вам". Также скажи им: "Я — Яхве, Бог ваших предков, — Авраама, Исаака и Иакова. Это Моё имя навеки"».

Моисей испугался и не хотел идти к фараону, так как не умел хорошо говорить. Поэтому Бог послал Моисею на помощь его брата Аарона.

தொடர்புடைய தகவல்கள்

ஜீவனுள்ள வார்த்தைகள் - இரட்சிப்பை பற்றியும் கிறிஸ்தவ ஜீவியத்தை பற்றியும் GRN ஆயிரக்கணக்கான மொழிகளில் வேதாகம செய்திகளை ஆடியோவில் சுவிஷேச செய்திகளாக கொண்டுள்ளது.

இலவச பதிவிறக்கங்கள் - இங்கே நீங்கள் GRN இன் முதன்மையான செய்தி உரைகளை பற்பலமொழிகளில், படங்கள் இன்னும் தொடர்புடைய உபகரணங்களையும் பதிவிறக்கம் செய்ய கிடைக்கிறது.

GRN இன் ஆடியோ நூலகம் - சுவிஷேஷத்திற்கும் வேதாகம அடிப்படை போதனைகளுக்கும் தேவையான உபகரணப் பொருட்கள் மக்களின் தேவைக்கும் கலாச்சாரத்திற்கும் பாணிகளுக்கும் ஏற்ற விதத்தில் பல்வேறு வடிவமைப்புகளில் அமைந்துள்ளது.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?