Yuṯa Manikay Mala '94 [New பாடல்கள் of 1994] - Djambarrpuyngu

இந்த பதிவு பயனுள்ளதாக இருக்கிறதா?

கிறிஸ்தவ இசை,பாடல்கள்,கீதங்களின் தொகுப்பு

நிரலின் எண்: 62488
மொழியின் பெயர்: Djambarrpuyngu

நிரலின் கால அளவு: 58:34

Warryun Ŋarra Marrtji Dharpa Mälakmaranhawuy

5:37

1. Warryun Ŋarra Marrtji Dharpa Mälakmaranhawuy

Djesuy Märraŋala Nhanŋuwuy Djämamirrinha

5:36

2. Djesuy Märraŋala Nhanŋuwuy Djämamirrinha (Gupapuyngu)

The Name Of the Lord

1:42

3. The Name Of the Lord (English: Aboriginal)

Dhuwal Ŋanapurr Yolŋuny Walal

6:21

4. Dhuwal Ŋanapurr Yolŋuny Walal (Datiwuy)

God Mälu

1:49

5. God Mälu

Mälu Marrkapmirr Nheny

3:14

6. Mälu Marrkapmirr Nheny

Djaŋu Ŋayam Yaka Ŋarrin Garray

1:09

7. Djaŋu Ŋayam Yaka Ŋarrin Garray (Warramiri)

Djesu Mälu Marrkapmirr

3:58

8. Djesu Mälu Marrkapmirr

Mori Wuyurru Ŋarraku

4:43

9. Mori Wuyurru Ŋarraku (Gupapuyngu)

Dhuwal Ŋarrany Ga Marrtji Nhokal

3:27

10. Dhuwal Ŋarrany Ga Marrtji Nhokal (Liyagawumirr)

Wäwa Nhäkurru Nhe Marrtji

3:23

11. Wäwa Nhäkurru Nhe Marrtji (Gupapuyngu)

Warrakan' Mala

2:28

12. Warrakan' Mala (Gupapuyngu)

Dhuwan Waluny Marrtji Gilitjirrnha Nhuŋuny Mälu

2:52

13. Dhuwan Waluny Marrtji Gilitjirrnha Nhuŋuny Mälu (Datiwuy)

Power In the Blood

1:29

14. Power In the Blood (English: Aboriginal)

He is Lord/Ŋayi Ŋunhi Garray

2:35

15. He is Lord/Ŋayi Ŋunhi Garray

Thou Art Worthy/And I Beheld and I Heard

3:30

16. Thou Art Worthy/And I Beheld and I Heard (English: Aboriginal)

Jesus Jesus Lord to Me / Djesu Djesu Garray Nyäku

2:38

17. Jesus Jesus Lord to Me / Djesu Djesu Garray Nyäku (Wangurri)

Hosanna, Hosanna

1:56

18. Hosanna, Hosanna (English: Aboriginal)

பதிவுகளைப் பற்றின குறிப்புகள்

Darwin Songwriter's Workshop 94

பதிவிறக்கங்களும் வரிசைப்படுத்துதலும்

இந்த பதிவுகள் குறிப்பாக கல்வியறிவு இல்லாதஅல்லது வாய்வழிச் கலாச்சாரம் உள்ள குறிப்பாக சென்றடைய இயலாத நிலையில் இருக்கும் மக்கள் பிரிவினருக்கு சுவிசேஷமும் வேதாகம போதனைகளின் மூலமாக நற்செய்தியை அறிவிக்கும்படியாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.

Copyright © 1994 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

எங்களை தொடர்பு கொள்க for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

பதிவுகளை CD அல்லது பிற ஊடகங்களில் பதிவு செய்ய ஆர்டர் செய்வதற்கு அல்லது இவைகளை திறம்பட பயன்படுத்துவது பற்றியும் மேலும் எங்கள் உள்ளூர் ஊழிய பணிகளை பற்றியும் பற்றி அறிந்து கொள்ள உங்கள் அருகாமையில் உள்ள GRN பணித்தளத்தை அணுகவும் . எங்கள் பணித்தளத்தில் அணைத்து பதிவுகளும் அதன் வடிவங்களும் கிடைக்காது என்பதை நினைவில் கொள்க.

பதிவுகளை உருவாக்குவது சற்று அதிகவிலையானது. தயவுசெய்து எங்கள் பணி தொடர்வதற்கு நன்கொடை அளியுங்கள்.

இப்பதிவுகளை நீங்கள் பயன்படுத்துவது பற்றியும், அதன் சாதகப்பலன்களைப் பற்றியும் உங்கள் கருத்துக்களை நங்கள் அறிய விரும்புகின்றோம். கருத்து வரி தொடர்புக்கு.

எங்கள் கேட்பொலி பதிவுகளைப் பற்றி

GRN கேட்பொலி வேதாகம பாடங்கள்,வேதாகம ஆய்வு கருவிகள்,சுவிசேஷ பாடல்கள்,mp3 கிறிஸ்தவ இசை, மற்றும் சுவிசேஷ செய்திகள் 6000 க்கும்மேற்பட்ட மொழிகளிலும் கிளை மொழிகளிலும் பெரும்பாலும் கணினியின் நேரடி தொடர்பில் இலவசமாக பதிவிறக்கம் செய்ய கிடைக்கிறது.கிறிஸ்தவ அமைப்பு நிறுவனங்கள்,மற்றும் கிறிஸ்தவ தேவாலயங்களுக்கும்,பிரபலமான இலவச mp3 களுடன் மற்றும் சுவிசேஷத்திற்கான விரிவுரைகள் சுவிசேஷ நோக்கத்திற்கும், தேவாலயங்கள் நாட்டப்படுவதற்கும், அத்துடன் கிறிஸ்தவ தேவாலய சூழ்நிலைகளுக்கும் பயன்படும்.இதய மொழியின் மூலமாக பேசப்பட்ட பேச்சுரைகள் பாடிய பாடல்கள்,வேதாகம கதைகள்,இசை,பாடல்கள் இவைகள் இயேசு கிறிஸ்துவின் சுவிசேஷத்தை அறிவிக்கும் நோக்கோடு பொருத்தமான கலாச்சார வழிகளிலும் குறிப்பாக வாய்மொழி சமூகத்தினருக்கும் சேரும்படியாக செய்யப்பட்டுள்ளது.

தொடர்புடைய தகவல்கள்