Chagua Lugha

mic

unfoldingWord 31 - Jésus marche sur les eaux

unfoldingWord 31 - Jésus marche sur les eaux

Muhtasari: Matthew 14:22-33; Mark 6:45-52; John 6:16-21 _Une histoire biblique tirée de : Matthieu 14:22-33; Marc 6:45-52; Jean 6:16-21_

Nambari ya Hati: 1231

Lugha: French

Hadhira: General

Kusudi: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Hali: Approved

Hati ni miongozo ya kimsingi ya kutafsiri na kurekodi katika lugha zingine. Yanafaa kurekebishwa inavyohitajika ili kuzifanya zieleweke na kufaa kwa kila utamaduni na lugha tofauti. Baadhi ya maneno na dhana zinazotumiwa zinaweza kuhitaji maelezo zaidi au hata kubadilishwa au kuachwa kabisa.

Maandishi ya Hati

Après avoir nourri les cinq mille hommes, Jésus a dit aux disciples de monter dans un bateau et de naviguer de l’autre côté du lac pendant qu’il resterait un peu en arrière. Alors les disciples sont partis et Jésus a envoyé la foule dans leurs maisons. Après cela, Jésus est monté sur une montagne pour prier. Il est resté là tout seul, et il a prié jusque tard dans la nuit.

Pendant ce temps, les disciples ramaient leur bateau, mais le vent qui soufflait était très contraire. Il était tard dans la nuit, mais ils n’avaient atteint que le milieu du lac.

À ce moment-là, Jésus a fini de prier et a commencé à aller à la rencontre de ses disciples. Il a marché sur l’eau dans la direction de leur bateau.

Alors les disciples l’ont vu. Ils ont eu très peur parce qu’ils pensaient qu’il était un fantôme. Jésus savait qu’ils avaient peur, alors il les a appelés et leur a dit : « N’ayez pas peur, c’est moi ! »

Alors Pierre a dit à Jésus : « Maître, si c’est toi, commande-moi de venir vers toi sur l’eau. » Jésus a dit à Pierre : « Viens ! »

Alors, Pierre est sorti du bateau et a commencé à marcher sur la surface de l’eau vers Jésus. Mais après avoir marché une courte distance, il a détourné ses yeux de Jésus et a commencé à regarder les vagues et à sentir le vent fort.

Alors Pierre a eu peur et a commencé à s’enfoncer dans l’eau. Il s’est écrié : « Maître, sauve-moi ! » Jésus a tendu la main tout de suite et l’a saisi. Puis il a dit à Pierre : « Tu as si peu de foi ! Pourquoi n’as-tu pas la confiance en moi de te garder sain et sauf ? »

Alors Pierre et Jésus sont montés dans le bateau et le vent a cessé immédiatement de souffler. L’eau est devenue calme. Les disciples étaient étonnés et se sont prosternés devant Jésus. Ils l’ont adoré et lui ont dit : « Vraiment, tu es le Fils de Dieu. »

Taarifa zinazohusiana

Maneno ya Maisha - Jumbe za sauti za injili katika maelfu ya lugha zenye ujumbe unaotegemea Biblia kuhusu wokovu na maisha ya Kikristo.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons