Chagua Lugha

mic

LLL 6 - Yesu kalanfa ani banabaatôw furakèlaba [Tazama, Sikiliza & Uishi 6 YESU - Mwalimu & Mponyaji] - Bamanankan

Je, rekodi hii ya sauti ni muhimu?

Tuambie

Kitabu cha 6 cha mfululizo wa sauti na kuona na hadithi za Biblia za Yesu kutoka kwa Mathayo na Marko. Kwa ajili ya uinjilisti, upandaji kanisa na mafundisho ya Kikristo ya utaratibu.

Nambari ya Programu: 66966
Urefu wa Programu: 40:42
Jina la lugha: Bamanankan
description Soma hati
download Vipakuliwa

Yesu an karamôgô [Image 1 (Picha ya Kwanza: Yesu Mwalimu wetu)]
1:01

3. Yesu an karamôgô [Image 1 (Picha ya Kwanza: Yesu Mwalimu wetu)]

So min jôra farakurun kan [Image 2 (Picha ya Pili: Nyumba Mbili)]
1:38

4. So min jôra farakurun kan [Image 2 (Picha ya Pili: Nyumba Mbili)]

Yelen ka kan ka ye [Image 3 (Picha ya Tatu: Nuru Ionekane (Nuru ya ulimwengu))]
1:26

5. Yelen ka kan ka ye [Image 3 (Picha ya Tatu: Nuru Ionekane (Nuru ya ulimwengu))]

Ta jurusara [Image 4 (Picha ya Nne: Kulipiza kisasi)]
1:37

6. Ta jurusara [Image 4 (Picha ya Nne: Kulipiza kisasi)]

Ala dèlili [Image 5 (Picha ya Tano: Kumwomba Mungu)]
1:42

7. Ala dèlili [Image 5 (Picha ya Tano: Kumwomba Mungu)]

Juguman bè Ala ka diyèn dalen kônô [Image 6 (Picha ya Sita: Uovu katika ulimwengu)]
1:34

8. Juguman bè Ala ka diyèn dalen kônô [Image 6 (Picha ya Sita: Uovu katika ulimwengu)]

Ala denw [Image 7 (Picha ya Saba: Watoto wa Mungu)]
0:59

9. Ala denw [Image 7 (Picha ya Saba: Watoto wa Mungu)]

Saga tununen [Image 8 (Picha ya Nane: Kondoo aliye potea)]
1:10

10. Saga tununen [Image 8 (Picha ya Nane: Kondoo aliye potea)]

Ka yafa tôw [Image 9 (Picha ya Tisa: Kusameheana)]
1:56

11. Ka yafa tôw [Image 9 (Picha ya Tisa: Kusameheana)]

Ala ka baraji [Image 10 (Picha ya Kumi: Thawabu ya Mungu)]
1:39

12. Ala ka baraji [Image 10 (Picha ya Kumi: Thawabu ya Mungu)]

An ka labèn [Image 11 (Picha ya Kumi na moja: Jiandae!)]
1:39

13. An ka labèn [Image 11 (Picha ya Kumi na moja: Jiandae!)]

Ka an to Yesu makônôni la [Image 12 (Picha ya Kumi na mbili: Kumngojea Yesu)]
2:02

14. Ka an to Yesu makônôni la [Image 12 (Picha ya Kumi na mbili: Kumngojea Yesu)]

Betiba+Yesu batizera [Image 13 (Picha ya Kumi na tatu: Yesu Abatizwa)]
1:53

16. Betiba+Yesu batizera [Image 13 (Picha ya Kumi na tatu: Yesu Abatizwa)]

Yesu bè a ka kaladenw wele [Image 14 (Picha ya Kumi na nne: Yesu Achangua Wasaidizi wake (Wanafunzi))]
1:20

17. Yesu bè a ka kaladenw wele [Image 14 (Picha ya Kumi na nne: Yesu Achangua Wasaidizi wake (Wanafunzi))]

Cè dô kènèyara [Image 15 (Picha ya Kumi na tano: Mwanaume Atakaswa)]
1:32

18. Cè dô kènèyara [Image 15 (Picha ya Kumi na tano: Mwanaume Atakaswa)]

Cè fanfila salen [Image 16 (Picha ya Kumi na sita: Mtu Mwenye Ugonjwa wa Kupooza Atemebea)]
2:10

19. Cè fanfila salen [Image 16 (Picha ya Kumi na sita: Mtu Mwenye Ugonjwa wa Kupooza Atemebea)]

Bolo jalen ani dusukun gwèlènw [Image 17 (Picha ya Kumi na saba: Mkono Uliopooza)]
1:34

20. Bolo jalen ani dusukun gwèlènw [Image 17 (Picha ya Kumi na saba: Mkono Uliopooza)]

Yesu fignèba mada [Image 18 (Picha ya Kumi na nane: Yesu Akomesha Dholuba)]
1:38

21. Yesu fignèba mada [Image 18 (Picha ya Kumi na nane: Yesu Akomesha Dholuba)]

Muso dô kènèyara [Image 19 (Picha ya Kumi na tisa: Mwanamke Mwenye Kutokwa na Damu)]
2:00

22. Muso dô kènèyara [Image 19 (Picha ya Kumi na tisa: Mwanamke Mwenye Kutokwa na Damu)]

Den dô kununa ka bô saya la [Image 20 (Picha ya Ishirini: Mtoto Aliye Kufa Awamzima Ten)]
1:33

23. Den dô kununa ka bô saya la [Image 20 (Picha ya Ishirini: Mtoto Aliye Kufa Awamzima Ten)]

Denmuso dô ka danaya [Image 21 (Picha ya Ishiri na moja: Imani Ya Mwanamke Mgeni)]
1:41

24. Denmuso dô ka danaya [Image 21 (Picha ya Ishiri na moja: Imani Ya Mwanamke Mgeni)]

Cè fiyentô bobo tulo geren dô kumana [Image 22 (Picha ya Ishirini na mbili: Mtu Aliyekuwa Kiziwi na Bubu, Aongea na Kusikia)]
1:40

25. Cè fiyentô bobo tulo geren dô kumana [Image 22 (Picha ya Ishirini na mbili: Mtu Aliyekuwa Kiziwi na Bubu, Aongea na Kusikia)]

Yesu bè fiyentô dô gnèw yèlè [Image 23 (Picha ya Ishirini na tatu: Yesu Amponya kipofu)]
1:43

26. Yesu bè fiyentô dô gnèw yèlè [Image 23 (Picha ya Ishirini na tatu: Yesu Amponya kipofu)]

Yesu ka sebaya Setane kan [Image 24 (Picha ya Ishiri na nne: Nguvu za Yesu zime Mshinda Shetani)]
2:12

27. Yesu ka sebaya Setane kan [Image 24 (Picha ya Ishiri na nne: Nguvu za Yesu zime Mshinda Shetani)]

Vipakuliwa

Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Wasiliana nasi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Taarifa zinazohusiana

"Tazama, Sikiliza na Uishi" sauti-ya kuona - Seti ya programu 8 za picha 24 kila moja kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya Kikristo. Mfululizo unawasilisha wahusika wa Agano la Kale, maisha ya Yesu, na kanisa changa.

Using GRN Audio visual resources 1: Sharing the Gospel made easy - An introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach