Maneno ya Maisha 1 - Sidamo
Je, rekodi hii ya sauti ni muhimu?
Hadithi fupi za sauti za Biblia na jumbe za uinjilisti zinazoelezea wokovu na kutoa mafundisho ya kimsingi ya Kikristo. Kila mpango ni uteuzi uliobinafsishwa na unaofaa kitamaduni wa hati, na unaweza kujumuisha nyimbo na muziki.
Nambari ya Programu: 1921
Urefu wa Programu: 1:45:58
Jina la lugha: Sidamo
Vipakuliwa na Kuagiza
1. Who is He?
2. Habari Njema
3. The Resurrection
4. Jesus is the Life
5. What Can Wash Away Sins?
6. How to Find Peace
7. Do Not Be Afraid
8. Jesus Will Not Leave Us
9. Who is He?
10. Habari Njema
11. The Resurrection
12. Jesus Is the Life
13. What Can Wash away Sins?
14. How to Find Peace
15. Do Not Be Afraid
16. Jesus Will Not Leave Us
17. The Two Roads
18. I am the Way
19. The Good Road
20. Jesus is Our Way
21. The Mwana Mpotevu
22. The Rich Man and Lazarus
23. Yohane 3:16 - Nothing but the Blood
24. Barabbas
25. Jesus is the Life
26. The Two Roads
27. I Am the Way
28. The Good Road
29. Jesus Is Our Way
30. The Mwana Mpotevu
31. The Rich Man and Lazarus
32. Yohane 3:16 - Wimbo: Nothing But the Blood
33. Barabbas
34. Jesus Is the Life
Rekodi hii inaweza isifikie viwango vya GRN vya ubora wa sauti. Tunatumaini kwamba thamani ya ujumbe katika lugha inayopendelewa na wasikilizaji itashinda vikengeusha-fikira vyovyote. Tafadhali tuambie maoni yako kuhusu rekodi.
Vipakuliwa na Kuagiza
- MP3 Audio Zip (84.2MB)
- Low-MP3 Audio Zip (24.1MB)
- Pakua orodha ya kucheza ya M3U
- MPEG4 Slideshow (94.7MB)
- AVI for VCD Slideshow (30.6MB)
- 3GP Slideshow (12.1MB)
Rekodi hizi za sauti zimeundwa kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya kimsingi ya kibiblia ili kuleta ujumbe wa injili kwa watu wasiojua kusoma na kuandika au wanaotoka kwenye mapokeo ya mdomo, hasa makundi ya watu ambao hawajafikiwa.
Copyright © 1957 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Wasiliana nasi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Kufanya rekodi za sauti ni gharama kubwa. Tafadhali zingatia kuchangia GRN ili kuwezesha huduma hii kuendelea.
Tungependa kusikia maoni yako kuhusu jinsi unavyoweza kutumia rekodi hii ya sauti, na matokeo yake ni nini. Wasiliana na laini ya Maoni.