Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan lugha

Jina la lugha: Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan
Jina la Lugha ya ISO: Mixtec, Alacatlatzala [mim]
Jimbo la Lugha: Verified
Nambari ya Lugha ya GRN: 6043
IETF Language Tag: mim-x-HIS06043
ROLV (ROD) Msimbo wa Aina za Lugha: 06043

Sampuli ya Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan

Pakua Mixtec group of languages Mixteco de Alacatlatzala Potoichan - The Lost Son.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan

Rekodi hizi za sauti zimeundwa kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya kimsingi ya kibiblia ili kuleta ujumbe wa injili kwa watu wasiojua kusoma na kuandika au wanaotoka kwenye mapokeo ya mdomo, hasa makundi ya watu ambao hawajafikiwa.

Mire, Escuche y Viva, Libro 7 [Tazama, Sikiliza & Uishi 7 YESU - Bwana na Mwokozi]

Kitabu cha 7 cha mfululizo wa sauti na kuona na hadithi za Biblia za Yesu kutoka kwa Luka na Yohana. Kwa ajili ya uinjilisti, upandaji kanisa na mafundisho ya Kikristo ya utaratibu.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Pakua zote Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan

Sauti/Video kutoka kwa vyanzo vingine

Jesus Film Project films - Mixteco, Alacatlatzala - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mixteco Potoichan - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)

Majina mengine ya Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan

Mixteco, Alacatlatzala: Potoichan
Mixteco: Copanatoyac
Mixteco de Coapanatoyac
Mixteco, Potoichan
Mixteco: Potoichan
Nasavi (Jina la Kienyeji)
Ocuapa
Potoichan

Lugha zinazohusiana na Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan

Taarifa kuhusu Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan

Taarifa nyingine: Understand Spanish;tr.i.p. - M.:Alacatlatzala

Fanya kazi na GRN kwenye lugha hii

Je, una shauku juu ya Yesu na kuwasilisha injili ya Kikristo kwa wale ambao hawajawahi kusikia ujumbe wa Biblia katika lugha ya mioyo yao? Je, wewe ni mzungumzaji wa lugha ya mama wa lugha hii au unamfahamu anayezungumza lugha hiyo? Je, ungependa kutusaidia kwa kutafiti au kutoa maelezo kuhusu lugha hii, au kutusaidia kupata mtu anayeweza kutusaidia kuitafsiri au kuirekodi? Je, ungependa kufadhili rekodi za sauti katika lugha hii au nyingine yoyote? Ikiwa ndivyo, tafadhali Wasiliana na Nambari ya Hotline ya Lugha ya GRN.

Kumbuka kuwa GRN ni shirika lisilo la faida, na halilipii watafsiri au wasaidizi wa lugha. Msaada wote unatolewa kwa hiari.