Koya: Godavari lugha
Jina la lugha: Koya: Godavari
Jina la Lugha ya ISO: Koya [kff]
Jimbo la Lugha: Verified
Nambari ya Lugha ya GRN: 5019
IETF Language Tag: kff-x-HIS05019
ROLV (ROD) Msimbo wa Aina za Lugha: 05019
Sampuli ya Koya: Godavari
Pakua Koya Godavari - God Made Us All.mp3
Audio recordings available in Koya: Godavari
Rekodi hizi za sauti zimeundwa kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya kimsingi ya kibiblia ili kuleta ujumbe wa injili kwa watu wasiojua kusoma na kuandika au wanaotoka kwenye mapokeo ya mdomo, hasa makundi ya watu ambao hawajafikiwa.
Tazama, Sikiliza & Uishi 1 Kuanza na MUNGU
Kitabu cha 1 cha mfululizo wa sauti na kuona na hadithi za Biblia za Adamu, Nuhu, Ayubu, Ibrahimu. Kwa ajili ya uinjilisti, upandaji kanisa na mafundisho ya Kikristo ya utaratibu.
Tazama, Sikiliza & Uishi 7 YESU - Bwana na Mwokozi
Kitabu cha 7 cha mfululizo wa sauti na kuona na hadithi za Biblia za Yesu kutoka kwa Luka na Yohana. Kwa ajili ya uinjilisti, upandaji kanisa na mafundisho ya Kikristo ya utaratibu.
Recordings in related languages
Maneno ya Maisha (in Koya)
Hadithi fupi za sauti za Biblia na jumbe za uinjilisti zinazoelezea wokovu na kutoa mafundisho ya kimsingi ya Kikristo. Kila mpango ni uteuzi uliobinafsishwa na unaofaa kitamaduni wa hati, na unaweza kujumuisha nyimbo na muziki.
Pakua zote Koya: Godavari
- Language MP3 Audio Zip (77.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (18.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (130.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.9MB)
Sauti/Video kutoka kwa vyanzo vingine
2006 Indian Evangelical Mission - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Koya - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malkangiri Koya - (Jesus Film Project)
The New Testament - Koya - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Majina mengine ya Koya: Godavari
कोया: गोदावरी
Ambapo Koya: Godavari inazungumzwa
Lugha zinazohusiana na Koya: Godavari
- Koya (ISO Language)
- Koya: Godavari
- Gondi: Dorla
- Gondi: Raj
- Koi
- Koya: Malakangiri
- Koya: Podia
- Rajkoya
Taarifa kuhusu Koya: Godavari
Taarifa nyingine: Understand Telugu; Hindu; Bible portions, tr.i.p.-Koya, Low bilingual proficiency in Telugu.
Fanya kazi na GRN kwenye lugha hii
Je, una shauku juu ya Yesu na kuwasilisha injili ya Kikristo kwa wale ambao hawajawahi kusikia ujumbe wa Biblia katika lugha ya mioyo yao? Je, wewe ni mzungumzaji wa lugha ya mama wa lugha hii au unamfahamu anayezungumza lugha hiyo? Je, ungependa kutusaidia kwa kutafiti au kutoa maelezo kuhusu lugha hii, au kutusaidia kupata mtu anayeweza kutusaidia kuitafsiri au kuirekodi? Je, ungependa kufadhili rekodi za sauti katika lugha hii au nyingine yoyote? Ikiwa ndivyo, tafadhali Wasiliana na Nambari ya Hotline ya Lugha ya GRN.
Kumbuka kuwa GRN ni shirika lisilo la faida, na halilipii watafsiri au wasaidizi wa lugha. Msaada wote unatolewa kwa hiari.