Chagua Lugha

mic

Magar, Western: Palpa lugha

Jina la lugha: Magar, Western: Palpa
Jina la Lugha ya ISO: Magar, Western [mrd]
Kiwango cha Lugha: Language Variety
Jimbo la Lugha: Verified
Nambari ya Lugha ya GRN: 3221
IETF Language Tag: mrd-x-HIS03221
ROLV (ROD) Msimbo wa Aina za Lugha: 03221
download Vipakuliwa

Sampuli ya Magar, Western: Palpa

Pakua Magar Western Palpa - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Magar, Western: Palpa

Rekodi hizi za sauti zimeundwa kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya kimsingi ya kibiblia ili kuleta ujumbe wa injili kwa watu wasiojua kusoma na kuandika au wanaotoka kwenye mapokeo ya mdomo, hasa makundi ya watu ambao hawajafikiwa.

Habari Njema
54:23

Habari Njema

Masomo ya Biblia ya sauti na kuona katika sehemu 40 zenye picha. Ina muhtasari wa Biblia kutoka kwa uumbaji hadi kwa Kristo, na mafundisho juu ya maisha ya Kikristo. Kwa ajili ya uinjilisti na upandaji kanisa.

Recordings in related languages

Jeevano laam [Maneno ya Maisha]
57:39
Jeevano laam [Maneno ya Maisha] (in Magar, Western)

Hadithi fupi za sauti za Biblia na jumbe za uinjilisti zinazoelezea wokovu na kutoa mafundisho ya kimsingi ya Kikristo. Kila mpango ni uteuzi uliobinafsishwa na unaofaa kitamaduni wa hati, na unaweza kujumuisha nyimbo na muziki.

Maneno ya Maisha w/ NEPALI folk
40:48
Maneno ya Maisha w/ NEPALI folk (in Magar, Western)

Hadithi fupi za sauti za Biblia na jumbe za uinjilisti zinazoelezea wokovu na kutoa mafundisho ya kimsingi ya Kikristo. Kila mpango ni uteuzi uliobinafsishwa na unaofaa kitamaduni wa hati, na unaweza kujumuisha nyimbo na muziki. Includes NEPALI folk

Pakua zote Magar, Western: Palpa

Sauti/Video kutoka kwa vyanzo vingine

Jesus Film Project films - Magar, Western - (Jesus Film Project)

Majina mengine ya Magar, Western: Palpa

Magar: Palpa
Magar: Western Palpa
Palpa
Western Palpa

Ambapo Magar, Western: Palpa inazungumzwa

Nepal

Lugha zinazohusiana na Magar, Western: Palpa

Taarifa kuhusu Magar, Western: Palpa

Taarifa nyingine: Literate in Nepali,Close to Magar: W.; Animist.

Fanya kazi na GRN kwenye lugha hii

Je, unaweza kutoa maelezo, kutafsiri, au kusaidia kurekodi lugha hii? Je, unaweza kufadhili rekodi katika lugha hii au nyingine? Wasiliana na Nambari ya Hotline ya Lugha ya GRN.

Kumbuka kuwa GRN ni shirika lisilo la faida, na halilipii watafsiri au wasaidizi wa lugha. Msaada wote unatolewa kwa hiari.