Didinga språk
Språknamn: Didinga
ISO språkkod: did
Språk omfattning: ISO Language
Språktillstånd: Verified
GRN Språknummer: 951
IETF Language Tag: did
Exempel på Didinga
Didinga - Prayer is Talking to God.mp3
Audio recordings available in Didinga
Dessa inspelningar är utformade för evangelisation och grundläggande bibelundervisning för att förmedla evangeliets budskap till människor som inte är läskunniga eller kommer från muntliga kulturer, särskilt onådda folkgrupper.
Goda nyheter^
Ljudbibellektioner i 40 avsnitt med valfria bilder. Innehåller bibelöversikt från skapelsen till Kristus och undervisning om det kristna livet. För evangelisation och församlingsplantering.
Livets ord
Korta bibelberättelser och evangeliska budskap som förklarar frälsning och ger grundläggande kristen undervisning. Varje program är ett anpassat och kulturellt relevant urval av manus, och kan innehålla sånger och musik.
Ladda ner allt Didinga
- MP3 Audio (49.7MB)
- Low-MP3 Audio (13.1MB)
- MPEG4 Slideshow (86.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (18.2MB)
- 3GP Slideshow (7.3MB)
- MP3 Audio Zip (49.7MB)
- Low-MP3 Audio Zip (13.1MB)
Ljud/video från andra källor
Jesus Film Project films - Didinga - (Jesus Film Project)
The New Testament - Didinga - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
Andra namn för Didinga
'Di'dinga
Didinka
Lango
Toi
Xaroxa
Där Didinga talas
Persongrupper som talar Didinga
Di'dinga
Information om Didinga
Annan information: Understand Boya, Lopit, Murle; semi-literate in English.
Läskunnighet: 30
Arbeta med GRN på detta språk
Brinner du för Jesus och för att förmedla det kristna evangeliet till dem som aldrig har hört Bibelns budskap på sitt hjärtspråk? Är du ett modersmålstalare av detta språk eller känner du någon som är det? Vill du hjälpa oss genom att undersöka eller tillhandahålla information om detta språk, eller hjälpa oss att hitta någon som kan hjälpa oss att översätta eller spela in det? Vill du sponsra inspelningar på detta eller något annat språk? Om så är fallet, vänligen Kontakta GRN Language Hotline.
Observera att GRN är en ideell organisation och inte betalar för översättare eller språkhjälpare. All hjälp ges frivilligt.